"caminho todo até" - Translation from Portuguese to Arabic

    • الطّريق
        
    • طيلة الطريق
        
    Então, eu vou ter que ir sozinho o caminho todo até ao lago? Open Subtitles أنا يَجِبُ أَنْ أَمْشي طول الطّريق أسفل إلى البحيرةِ لوحدي؟
    Quero dizer, nós temos que fazer o caminho todo até aí e depois temos que fazer o caminho todo até aqui... Open Subtitles أعني، نحن نذهب طول الطّريق هناك وبعد بإنّنا نذهب طول الطّريق هنا
    - E depois temos que fazer o caminho todo até.... - Ok, já percebi. Open Subtitles وبعد بإنّنا نذهب طول الطّريق حسنا أحصل عليه
    No caminho todo até aqui dizias que precisavas de mim, que precisávamos unir. Open Subtitles طيلة الطريق لهنا لم أسمع منك سوى: أريدك معي يجب أن نكون جبهة متّحدة.
    Dormiste o caminho todo até lá. Open Subtitles لقد نمت طيلة الطريق
    Se o soubesse, não tinha guiado este caminho todo até esta fritadeira no deserto, para te perguntar. Open Subtitles إذا عَرفتُ ذلك، أنا ما كُنْتُ سأَقُودُ طول الطّريق خارج هنا إلى هذه المقلاةِ في الصحراءِ لسُؤالك.
    Vais ficar assim o caminho todo até Gemenon, ou quê? Open Subtitles سَتَكُونُ كذلك طول الطّريق إلى جيمينون، أو ماذا؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more