"camionistas" - Translation from Portuguese to Arabic

    • الشاحنات
        
    • شاحنات
        
    • سائق شاحنة
        
    • سائقوا
        
    • سائقون
        
    • سائقي الشاحنة
        
    • لسائقي
        
    • للشاحنات
        
    Disse que o bar é só para motoqueiros e camionistas? Open Subtitles أنت قلت ذلك البار لسائقى الدراجات و الشاحنات ؟
    Se não resolvermos isto, os camionistas fazem justiça pelas próprias mãos. Open Subtitles أن لم نستطع حل هذه القضية سيتولوا سائقي الشاحنات الأمور
    Os nossos carros, em breve, começarão a guiar-se a si mesmos, o que significa que precisaremos de menos camionistas. TED سوف تبدأ سيّاراتنا سريعا في السياقة الذاتية، ممّا يعني أنّنا سنحتاج عددا أقلّ من سائقي الشاحنات.
    Há uma paragem para camionistas com um café, 3 km à frente. Open Subtitles جيد، ثمة موقف شاحنات على بعد ميلين يوجد به مقهى
    Interrogamos CEOs, polícias, camionistas, cozinheiros, engenheiros. TED قمنا بمسح للرؤساء التنفيذيين وضباط الشرطة، وسائقي الشاحنات والطهاة والمهندسين.
    Por exemplo, podiamos utilizar as compras de combustível de camionistas. TED على سبيل المثال ، يمكن لنا إستخدام شراء سائقي الشاحنات للوقود
    Os camionistas andam no seu negócio, e compram combustível. TED لذا سائقي الشاحنات فقط يذهبون لعملهم و هم يبتاعون الوقود
    E vemos um movimento positivo nas compras de combustível dos camionistas e sabemos que a recessão está a acabar. TED و نرى وميض في شراء سائقي الشاحنات للوقود و نعلم أن الكساد أوشك على الإنتهاء
    camionistas experientes que estejam dispostos a arriscar as suas vidas. Open Subtitles سائقي الشاحنات من ذوي الخبرة فقط ومستعدين للمخاطرة بحياتهم يستطيعون ان يفعلون ذلك
    O Exército está bem, mas os camionistas são os verdadeiros heróis nisto tudo. Open Subtitles إن الجيش علي ما يرام، ولكن سائقي الشاحنات هم أبطال هذا الحدث فعلاً
    Gestor de quatro fundos de pensões do sindicato dos camionistas, suspeito de traficar armas, contudo, consegue manter-se fora de sarilhos com a lei. Open Subtitles مدير مِنْ أربعة صناديق تقاعد لسائقيِ الشاحنات مشكوك فيه بالتعامل مع السوق السوداءِ رغم ذلك بطريقةٍ ما يَبقي أنفَه دائماً نظّيفُة.
    Os camionistas são amorosos. Open Subtitles سائقو الشاحنات هم ألطف سائقين على الطريق.
    Os meus irmãos vendiam droga aos adolescentes e aos camionistas. Open Subtitles كان شقيقي يروّج المخدرات للمراهقين وسائقي الشاحنات.
    Um de cada vez. Nada de camionistas. Open Subtitles واحد تلو الآخر ليس مسموح لسائقي الشاحنات
    O bar é só para motoqueiros e camionistas. Open Subtitles هذه الحانه لراكبى الدراجات و سائقى الشاحنات فقط
    O bar é para camionistas? Pois eu sou camionista. Open Subtitles هذه الحانه لسائقى الشاحنات أنا سائق شاحنه
    Esta pocilga deve alimentar-se de camionistas há muito tempo. Open Subtitles أحساسى أن هذه الشياطين الصغيره تتغذى على راكبى الدراجات و الشاحنات منذ مده طويله
    Espero que o meu pai te pôr no olho da rua e faças broches a camionistas para comeres, como a tua mãe tarada. Open Subtitles لا استطيع الانتظار حتى يطردك والدي في الشارع وتصبح احد سائقي شاحنات الاغذية مثل أمي المجنونة
    Quero uma lista de todos os camionistas que estacionaram aqui durante a noite. Open Subtitles اريد قائمة بكل سائق شاحنة توقف هنا طوال الليل
    Tens um desses ah... rádios... Que os camionistas usam? Open Subtitles هل تملك أحد أجهزة الراديو كالتي يستخدمها سائقوا الشاحنات؟
    Nem os camionistas. E o camionista que não conduz... Open Subtitles ولا حتى سائقون الشاحنات وسائق الشاحنة الذي لا يقود
    Mandei-o à paisana para obter informações sobre os dois camionistas mortos, de Charlestown em que tu trabalhas. Open Subtitles لقد ارسلته متخفي ليصل لنا على معلومات عن سائقي الشاحنة الميتين في تشارلز تاون القضية التي تعمل عليها انت.
    E camionistas a armarem-se para cenas de milícia popular á antiga. Open Subtitles وسائقين مسلحين للشاحنات يقوموا بتطبيق عدالتهم

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more