Alguns deles foram sepultados, mas perderam-se várias campas, foram soterradas, inundadas... | Open Subtitles | بعضهم دفن بشكل صحيح ولكن الكثير من القبور ضائعة، متضخمة |
Fi-lo com as minhas próprias mãos com os corpos que retirei das campas, das forcas, de qualquer sítio. | Open Subtitles | من الأجسام التي أخذتها من القبور,المشانق,ومن الأماكن الأخري |
As campas estão todas marcadas. Pusemos flores. | Open Subtitles | . لا ، لن يتحتم عليك الحفر . جميع القبور لها علامة |
Talvez seja por isso que não há campas de colonos lá atrás. | Open Subtitles | ربما هذا هو السبب في أنه ليس هناك أي قبور لرجال المعسكر بالخلف هناك |
Esta é a zona de luxo. Os túmulos são erigidos em campas virgens. | Open Subtitles | هذه هي المنطقة الفاخرة التوابيت مدفونة في قبور بكر لم تستخدم |
No principio visitei os as suas campas, mas depois parei. | Open Subtitles | في البداية زُرت قبورهم و لكن لاحقا توقفت فحسب |
- O que está dentro das outras duas campas? | Open Subtitles | يجعلك تتسال مالذي يوجد في القبرين الاخرين |
Um rapaz que está em coma há quatro anos veio aqui e abriu estas campas? | Open Subtitles | الفتى الذي في غيبوبة لاربع سنوات اتى الى هنا وحفر هذه القبور ؟ |
Quem dera que não deixassem as campas assim abertas por aí. | Open Subtitles | أتمنى أن الناس لا يتركوا القبور مفتوحة مثل هذا |
No Tennessee um tipo escavou as campas de uma série de gente para ver se os corpos ainda lá estavam. | Open Subtitles | منطقة تينيسي هناك رجل نبش القبور من أجل كل هؤلاء الناس لأنه أراد أن يتأكد من |
Acho que pagámos demais por essas campas. | Open Subtitles | أعتقد أننا بالغنا بالسعر في مسألة القبور |
Só o disseste porque tinhas essa ideia de me convencer a trocar as campas. | Open Subtitles | ما قلته عن ملابسي لأنك تخطط لجعلي أبدل القبور دائماً لديك دافع خفي |
Poupa um monte de campas Favorece os parentes | Open Subtitles | يدّخر الكثير من القبور , يقوم بالكثير من الخدمات العائلية |
eles estão mortos mas tu, se quiseres viver, tens de caminhar sobre as campas. | Open Subtitles | أنهم ميتين وإذا أردت أن تعيش طويلاً فيجب عليك أن تسير من فوق القبور |
A guerra ridícula ao roubo de campas é um exemplo da sua incompetência. | Open Subtitles | محاربتك ضد سرقة القبور الغير عقلانية تدل على نقصك |
Digo-te... quando estas campas estiverem cheias. | Open Subtitles | سأجيبكَ عن ذلك، حينما تمتليء هذهِ القبور. |
É... suposto crescer por cima das campas das bruxas, certo? | Open Subtitles | يفترض بها النمو حول قبور السحرة , أليس كذلك ؟ |
Só mais uma pergunta. Vocês costumam ter muitos roubos de campas por aqui? | Open Subtitles | سؤال واحد إضافي ، هل يجيئكم سارقوا قبور كثيرين هنا ؟ |
Limpar a porcaria das campas de mães e bebés que morreram durante o parto. | Open Subtitles | ونظفي كل هذه الحشائش والقاذورات التي تغطي قبور الرُضع وأمهاتهم الذين ماتوا أثناء الولادة |
Fala-se de espíritos inquietos, campas vazias. | Open Subtitles | هناك حديث عن أرواح لم تجد السلام، قبور فارغة |
Se estiverem mortos, mija-lhes nas campas. Mas tens de fazer o que for preciso para acabares com isto. | Open Subtitles | وإن كانوا موتى، فتبوّل على قبورهم ولكن عليك فعل ما يلزم لتحصل على خاتمة |
Lembra-se de falarmos em duas campas, detective? | Open Subtitles | أتذكر عندما تحدثنا عن القبرين أيها المحقق؟ |