"campeão do" - Translation from Portuguese to Arabic

    • بطل
        
    Ninguém te censurará por não lutares com o campeão do Rei. Open Subtitles لن يحط من قدرك احدا لعدم وقوفك ضد بطل الملك
    Faltam apenas 4 voltas e és o campeão do mundo. Open Subtitles فقط أربع دورات للنهاية و سوف تكون بطل العالم
    É isso mesmo. És o campeão do ski? Claro que és. Open Subtitles هل أنت بطل التزلج على الجليد نعم أنت على حق
    O pai dele foi campeão do mundo de pesos-pesados. Open Subtitles أما والده فكان بطل العالم في الوزن الثقيل
    Onde estará a glória de um campeão do Rei matar alguém como tu? Open Subtitles ما هو المجد الذى سيناله بطل الملك فى قتل رجل مثلك
    Dona Chimene, filha do falecido Conde Gormaz de Oviedo, o lamentado campeão do Rei. Open Subtitles دونا شيمين ، ابنة المرحوم جورماز من اوفييدو بطل الملك المأسوف عليه
    Estás maluco? Este homem é o campeão do mundo. Open Subtitles هاى كيف حالك ايها المجنون هذا الرجل بطل العالم
    O campeão do mundo, Apollo Creed, a fazer uma imitação do George Washington. Open Subtitles انه بالتأكيد بطل العالم ابولو جريد يقلد جورج واشنطن
    O vencedor, aos 43 segundos do Round 6... vencendo por knockout... o antigo campeão do Mundo, Billy Flynn. Open Subtitles الفائز بعد 43 ثانيه من الجولة السادسة.. الفائز بالضربة القاضية.. بطل العالم السابق..
    Defendeu o titulo pela 10ª vez e defrontará o campeão do mundo de luta livre num combate cuja receita irá para uma fundação de Juventude local. Open Subtitles لقد دافع عن لقبة للمرة العاشرة ,وسيواجه بطل العالم فى الوزن الثقيل للمصارعة لصالح جمعية رعاية الأطفال
    O campeão do mundo de luta livre está aqui, e é coisa digna de se ver, todo de vermelho. Open Subtitles ,بطل العالم فى المصارعة هنا و هو هادئ جداً
    Pesando 92 kg, o campeão do mundo de pesados Rocky Balboa. Open Subtitles و زنة 202 رطل بطل العالم فى الوزن الثقيل روكى بالبوا
    Ei-lo, o novo campeão do mundo de pesos pesados, Rocky Balboa. Open Subtitles ! ها هو بطل العالم الجيد للوزن الثقيل روكى بالبوا
    114 filhos ilegítimos, campeão do mundo de pesos pesados, e autor do panfleto mais vendido, Open Subtitles ِ114 طفل غير شرعي بطل العالم في الملاكمة للوزن الثقيل، وكاتب الكتيب الأفضل مبيعاً،
    És um campeão do povo. Vende o produto enquanto eles ainda o compram. Open Subtitles أنت بطل حقيقى من صنع الناس بعهم ذلك إذا أستطاعوا الشراء
    E pronto. O novo campeão do mundo, Tommy "A Metralhadora" Gunn. Open Subtitles والان لديكم بطل جديد للعالم طومى غن السلاح القاتل
    Verdade seja dita, há só um Balboa. Era um campeão do povo. Open Subtitles دعنا نواجة الحقيقة،هناك بالبوا واحد فقط كان بطل الناس
    Deixa-me fazer-te uma pergunta: eu sou o campeão do combate? Open Subtitles دعينى اسألك سؤال هل انا بطل القتال المتناهى
    Devem ter visto o campeão do Canil Club a receber chocolates. Open Subtitles ربما رأيت تكريم بطل نادي كينيل ومكافئته بصندوق شوكولاتة بعد أيام
    Aos 2 minutos e 13 segundos do primeiro assalto Rubin "Furacão" Carter venceu o campeão do mundo de meios médios! Open Subtitles في الدقيقة 2 و الثانية 13 من الجولة الأولى روبن " العاصفة " كارتر استطاع هزيمة بطل العالم

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more