Já que foi ele que me prendeu num campo de prisioneiros, não achei que fosse uma boa ideia. | Open Subtitles | منذ ان احتجزني في معسكر الاعتقال لا اعتقد ان تلك سوف تكون الطريقة الاكثر امناً |
Não o enviou para apodrecer naquele campo de prisioneiros porque acreditava na sua fibra moral. | Open Subtitles | انت لم ترسله الى معسكر الاعتقال كي يفسد لإنه كان لديه ايمان يملأ روحه |
Depois de Pearl Harbor, a Inteligência japonesa assumiu que ele tinha sido preso ou levado para algum campo de prisioneiros, mas, não existe qualquer registo disso. | Open Subtitles | المخابرات اليابانية افترضت انه تم القبض عليه وارسل الى معسكر الاعتقال لكن لا يوجد سجل لذلك |
CIDADE DE CABANATUAN 7 KM OESTE DO campo de prisioneiros Redding. Preciso de comida. | Open Subtitles | مدينة كبناتون أربعة أميال غرب معسكر أسرى الحرب أحتاج الى الطعام |
Estar numa prisão, num campo de prisioneiros, rodeado de arame farpado, passou a ser a minha normalidade. | TED | كوني في سجن، معسكر اعتقال محاط بالأسلاك الشائكة، أصبح يمثل طبيعتي. |
Que não tinha gratidão por nunca ter visto um campo de prisioneiros. | Open Subtitles | ليس لدى أي امتنان لأنني لا أرى وجد معسكر السجن |
Ouvi dizer que alguns dos outros homens no campo de prisioneiros estão a fazer planos... a falar com os guardas. | Open Subtitles | ...لقد سمعت بعض الرجال في معسكر الاعتقال يضعون خططاً ويتجدثون للحراس |
- Foi o Carrington que o enviou para o campo de prisioneiros. | Open Subtitles | (كارينجتون) كارينجتون) هو من وضعك في) معسكر الاعتقال |
Porque raios ele estava num campo de prisioneiros? | Open Subtitles | لماذا كان في معسكر الاعتقال ؟ |
Porque estava ele num campo de prisioneiros? | Open Subtitles | لماذا كان في معسكر الاعتقال ؟ |
TERRITÓRIO DE CONTROLO JAPONÊS 48 KM DO campo de prisioneiros | Open Subtitles | الأرض المسيطر عليها اليابانيون ثلاثون ميل من معسكر أسرى الحرب |
Nunca ninguém entrou num campo de prisioneiros. | Open Subtitles | لم يتسلل أحد قط إلى معسكر أسرى |
Fui enviado para um campo de prisioneiros na Roménia. | Open Subtitles | انا اُرسلت الى معسكر اعتقال في رومانيا |
num campo de prisioneiros alemão, | TED | وفي معسكر اعتقال ألماني |
Então devo, simplesmente, ficar aqui neste campo de prisioneiros? | Open Subtitles | إذًا يفترض بي فقط البقاء في معسكر السجن هذا؟ |
Os alemães levaram-no para um campo de prisioneiros, mas ninguém sabe onde ele está. | Open Subtitles | أخذه الالمان الي معسكر السجن ولكن لا أحد يعلم مكانه |