Um bruxo só consegue canalizar uma certa quantidade de poder. | Open Subtitles | أتريد تقويته أكثر؟ بوسع الساحر الاستقواء بقدر طاقة محدود. |
Não tens de saber nada sobre magia. Só vou ter de te canalizar. | Open Subtitles | لست مضطرة لتفقهي أيّ شيء عن السحر، عليّ الاستقواء بك وحسب. |
Para te colocar no pingente precisava de canalizar outra bruxa, uma bruxa poderosa, nascida da linhagem da minha família. | Open Subtitles | لأدخلك إلى القلادة، سأحتاج إلى الاستقواء بساحرة أخرى. ساحرة قوية وليدة نسل أسرتي. |
Tudo o que temos de fazer é canalizar alguma coisa forte. | Open Subtitles | لذا علينا الاستقواء بشيء قويّ. |
Conheces a sensação de quando estás a canalizar algo de algum plano mais elevado, como se fosses só um recipiente para algo muito maior? | Open Subtitles | أنت تعرف هذا الشعور عندما يكون مثل توجيه شيء من مستوى أعلى، ليس مثل مجرد سفينة بل شيء أكبر من ذلك بكثير؟ |
Fizeram-me ver que estava a canalizar a minha raiva para o local errado. | Open Subtitles | لقد أخبرني أحدهم.. بأنّني أصبّ جام غضبي في المكان الخاطئ |
Quando os "homo magi" fizeram estes ídolos, fizeram-nos à imagem daqueles cujo poderes queriam canalizar, então a atenção aos detalhes é essencial. | Open Subtitles | لمّا صنع سحّارو المجوس الإوَل هذه الأوثان صنعوها في صورة المخلوقات التي أرادوا الاستقواء بها لذا الاهتمام بالتفاصيل هام، تنقصه قطعة. |
Primeiro vou ligá-la a mim. Quando puder canalizar o poder da Hope, vou mantê-la a salvo de qualquer perigo. | Open Subtitles | سأصلها بي أوّلًا، وحالما أتمكّن من الاستقواء بقوّة (هوب) |
Posso canalizar o poder da bruxa que criou o feitiço que te lançaram. Podes ficar livre, Hayley. | Open Subtitles | بوسعي الاستقواء بصانعة تعويذة لعنتك، وبإمكانك الغدوّ حرّة يا (هيلي). |
Se conseguir canalizar La Luz del Alma, poderá repelir a magia do Darhk. | Open Subtitles | إن أمكنك الاستقواء بضيّ الروح، سيمكنك صدّ سحر (دارك). |
Se conseguires canalizar a luz e a esperança, conseguirás repelir a magia do Darhk. | Open Subtitles | إن وسعك الاستقواء بالضيّ والأمل، سيغدو بمقدورك ردّ سحر (دارك). |
Só tenho que canalizar meu Han Solo interior. | Open Subtitles | -طبعًا . عليّ الاستقواء بـ (هان سولو) التي بداخلي فحسب. |
Querem canalizar o vosso poder e ancorar o Hollow ao mundo dos vivos. | Open Subtitles | أرادوا الاستقواء بقوّتكم، وإرساء (الأجوف) لعالم الأحياء. |
Querem canalizar o vosso poder e ancorar o Hollow ao mundo dos vivos. | Open Subtitles | "أرادوا الاستقواء بقوتكم وإرساء (الأجوف) لعالم الأحياء" |
Matamos a nossa inimiga e sacrificamo-la. Depois, posso canalizar o poder da morte da Hollow, ressuscitar o Elijah e colocá-lo onde ele pertence. | Open Subtitles | أقترح أن نقتل عدوتنا ونضحي بها، ثم يمكنني الاستقواء بطاقة موت (الجوفا) |
O problema é que não sou suficientemente forte para o fazer sozinho, por isso, vou precisar de canalizar o teu poder. | Open Subtitles | صحيح، المشكلة أنّي لست قويًا كفاية لفعلها بمفردي -لذا سأحتاج إلى الاستقواء بقوتك . |
- Só preciso de canalizar o teu poder. | Open Subtitles | -لا أحتاج إلّا الاستقواء بك . |
Enquanto estudava na faculdade no Reino Unido, conheci outros que me mostraram como podia canalizar esse desejo e ajudar, através da minha religião. | TED | عندما كنت أدرس في الجامعة في بريطانيا، التقيت أشخاصًا آخرين أروني كيفية توجيه تلك الرغبة والمساعدة من خلال ديني. |
Quero canalizar a minha força e a minha raiva para quem merece. | Open Subtitles | أريد أن توجيه قوتي والغضب ضد الشعب الذي يستحقون ذلك. |
Por isso decidi canalizar alguma para ti. | Open Subtitles | لذلك قررت أن أصبّ بعضاً من غضبي عليك |