Só têm de cortar uma tira comprida de pele de canguru. | Open Subtitles | بعد أن تقطع هذه.. اسلخ هذه القطعة الكبيرة من الكنغر |
Eles estavam perseguindo um canguru com uma jaqueta brilhante vermelha. | Open Subtitles | هم كانوا يلاحقون هذا الكنغر في سترة لمّاعة حمراء. |
Um marsupial é um mamífero com uma bolsa como um canguru. | TED | الحيوان الجرابي ﻫﻮ من الثديات ﺫﻭ ﺟﻴﺐ ﻣﺜﻞ الكنغر |
Se houver um canguru em 500 milhas, ele certamente aparecerá por aqui. | Open Subtitles | إذا هناك كنغر خلال 500 ميل، هو سيظهر هنا في النهاية. |
Pode arranjar fotografias minhas com brincos nos mamilos ou a ir ao rabo ao Capitão canguru! | Open Subtitles | يمكنكَ نشر صوري مرتدياً ملابس غريبة وبذلة كنغر |
Gostaria de ver um canguru de perto. Uma mãe canguru. | Open Subtitles | كم أود رؤية كانجارو عن قرب احدى أمهات الكانجارو |
Pois em 5 minutos fui de Presidente Barclay a Capitão canguru! | Open Subtitles | خلال خمسة دقائق,تحولت من الرئيس"باركلي" الى الكابتن "كانغارو"ّ |
Não é o que pensamos habitualmente de um canguru, mas estes são cangurus que comem carne. | TED | أنها ليست عادة عن رأيك كنغر، ولكن هذه أكل لحم الكنغر. |
O canguru, outro marsupial, dá à luz um único bebé de cada vez, gelatinoso, do tamanho de um feijão. | TED | الكنغر هو نوع آخر من الجرابيات. عند الولادة يكون صغيرها بحجم حبة واحدة من حلوى الهلام. |
Mesmo depois de o bebé canguru sair do seu porto quentinho volta para lá, para mamar o leite. | TED | حتى بعد مغادرة صغار الكنغر هذا الملاذ الدافئ، فإنها ستعود لرضاعة الحليب. |
Por vezes, este é um dos três bebés que a mãe canguru tem que cuidar. | TED | لأنثى الكنغر جراب وحيد لصغارها الثلاث حيث تقوم بالإعتناء بهم |
Para onde vamos ela aparece, como um canguru com cio. | Open Subtitles | أين تذهب، يبدو عزيزتي مثل الكنغر في الغضب |
Desafio-o olhar para um canguru e não se rir. | Open Subtitles | أتحداك أن تنظر إلى الكنغر دون أن تضحك |
Eu sei, tu acertaste logo mas não vou beijar um canguru, é nojento. | Open Subtitles | أعرف .. لقد حسبته واقعي لكني لن أُقبلُ كنغر انه يتمرد |
Sou o único que viu "Um Grande canguru no Campus"? | Open Subtitles | هل انا الوحيد الذي شاهد "كنغر في الحرم الجامعي"؟ |
Não vi a levares um soco de um canguru, mas acredito em ti. | Open Subtitles | لم أراك تلكم في الوجه من قبل كنغر لكن صدقتك |
Não te vi a levares um murro de um canguru, mas acredito em ti. | Open Subtitles | لم أراك تلكم في الوجه من قبل كنغر لكن صدقتك |
Sou apenas um rato canguru gordo perdido no deserto. | Open Subtitles | أنا مجرد فأر كنغر سمين ضائع في الصحراء |
Para canguru, gosta muito de emoções radicais. | Open Subtitles | بالنسبة لكونه كانجارو إنه باحث عن الإثاره |
Os aborígenes disseram "canguru". | Open Subtitles | وسألهم عن اسمهم فاجابه السكان المحليون "كانغارو" |
Um gajo tentou colocar-me num porta bebês canguru. | Open Subtitles | حاول رجل ما عرضي (كطفل (بيورن |
O EDI aprende com tudo, não distingue o Hitler do Capitão canguru! | Open Subtitles | عقل ـ إدي ـ يتجول في كل مكان, يستطيع التعلم من ـ أدولف هتلر ـ ويستطيع التعلم من ـ كابتن كانغرو ـ كله سيان بالنسبة له |
Tenho de sair a tempo de levar o meu canguru de estimação a dar uns saltos. | Open Subtitles | يجب ان اخرج من هنا في وقت اخذ كنغري خارجا للقفز. |
Não pensei que fosse um canguru. Onde foi que a conheceste? | Open Subtitles | لم أقل أنها (كينجارو),ما أعنيه هو أين قابلتها؟ |