| Niguém toca no Harry Canyon a não ser que eu queira. | Open Subtitles | لا أحد يلمس هاري كانيون إلا إذا أريد لها أن. |
| Olha para fora do trenó. Parece o Grand Canyon. | Open Subtitles | أنظر للخارج فقط يبدو ذلك مثل غراند كانيون |
| Estou na pista de aterragem em Jamison Canyon, o avião está aqui. | Open Subtitles | أنا بمطار جيمسون كانيون في مهبط الطائرات ، و الطائرة هنا |
| É com prazer que lhes conto tudo sobre o novo Grand Canyon. | Open Subtitles | هو بكل سرور بأنّني أُخبرُهم كلّ شيء عن الوادي الكبير الجديد. |
| Por favor coloca os nossos suprimentos no Canyon para nosso uso. | Open Subtitles | من فضلك ضع لنا الموارد في الوادي من اجل الإستخدام |
| Há cerca de 8 ou 10 meses atrás, uns mexicanos foram supostamente massacrados por apaches em Rattlesnake Canyon. | Open Subtitles | قبل 10 شهورِ،انقتل بَعْض المكسيكيين والناس ظنوا بانهم قتلوا مِن قِبل الاباتشي في وادي الأفعى الجرسيةِ، |
| Vocês não podem visitar o Canyon montados numa mula sem licença. | Open Subtitles | لا يمكنك القيام برحلة إلأى الوادى بدون الحصول على التصريح |
| Encontramos vales, muitos milhares de vales maiores, mais largos, mais profundos do que o Grand Canyon. | TED | ونجد الأودية، آلاف الأودية أكبر وأكثر اتساعاً وأكثر عمقاً من غراند كان كانيون |
| Dirija-os a Box Canyon, avise aos primeiros três que partiram de chegar lá e esperar. | Open Subtitles | خذوها الى بوكس كانيون لتذهب ثلاث مجموعات الى هناك وتنتظر |
| Vou directo ao assunto, Sr. Canyon. | Open Subtitles | وسوف تحصل على حق في هذه النقطة، والسيد كانيون. |
| A polícia recebeu uma chamada de um homem que conduzia por "Canyon Road", e viu o carro de Curtis voar em pedaços. | Open Subtitles | تلقت الشرطه مكالمه من رجل كان يسير علي طريق كانيون و قد راي سياره تنفجر و تنشطر الي نصفين |
| Ou ele não se teria afogado em Boxcar Canyon. | Open Subtitles | وإلا لما قام بإغراق نفسه في نهر بوكسر كانيون |
| À vossa esquerda verão o Grand Canyon daqui a cerca de 15 milhões de anos. | Open Subtitles | على يساركم ستكونون قادرين على رؤية جراند كانيون في غضون خمسة عشر مليون سنة |
| Um cara chamado Richard McGee, que mora em Laurel Canyon... entregou uma carta minha no local errado, preciso recuperá-la. | Open Subtitles | هناك رجل يدعى ريتشارد ميجي ويعيش في لوريل كانيون وأوصل رسالة تخصني الى عنوانا خاطئا وأريد عمل الترتيبات لاسترجاعها |
| A concorrência é feroz, como Angel Grove e Stone Canyon batalha fora | Open Subtitles | المنافسة حامية, لأن معركة أنجل جروف وستون كانيون ستكون على |
| Cubra a retirada da tropa principal para o Canyon! | Open Subtitles | اعملوا علي تغطية عودة القوات الرئيسية إلي الوادي |
| Considerando que este Canyon vem Com queijo, e é delicioso. | Open Subtitles | بينما هذا الوادي لا تأتي مع الجبن، وأنها لذيذة. |
| Só como curiosidade, onde é que aterraste quando voaste sobre o Grand Canyon? | TED | بداعي الفضول فقط، اين هبطت عندما حلّقت فوق الوادي الأعظم؟ |
| Então, certa noite, uns de nós despimo-nos, cobrimo-nos de lama... e encaixotámo-nos em Rattlesnake Canyon. | Open Subtitles | وهاجمناهم وحاصرناهم في وادي الافعى الجرسيةِ |
| Vocês não podem visitar o Canyon montados numa mula sem licença. | Open Subtitles | لا يمكنك القيام برحلة إلأى الوادى بدون الحصول على التصريح |
| Estamos em Canyon Country, querida. Não há coisas dessas aqui. | Open Subtitles | هذه أرض وادى عميقة يا عزيزتى لن يعمل بها |
| Grand Canyon, desculpe-me senhor. Com Licença. | Open Subtitles | لن يتجه لـ(كاينان) المعذرةياسيدي،حسناً.. |
| Largou o corpo do Nick Skirvin no lago Banter, e foi compelido a circundar o Ridge Canyon. | Open Subtitles | لقد رمى جثة نيك سكيرفين في بحيرة بانتر ومن ثم اجبر على العودة الى ريدج كانون |
| Como o Grand Canyon, Paris, Veneza. | Open Subtitles | مثل كاينون الكبير .. باريس .. البندقيه .. |
| Afaste-se, seu condutor de um Porsche que vive numa mansão no Coldwater Canyon, presunçoso de Harvard e filho da...! | Open Subtitles | ابتعد يا قائد البورش يامن يعيش في قصرٍ "بـ "كولد ووتر كانين المتخرّج من جامعة هارفرد |
| O Grand Canyon é verdadeiramente selvagem e merece a admiração de todos. | TED | الأخدود العظيم هو حقاً منطقة برية ويستحق كل هذا العمل البطولي. |
| Encontrei esta pedra no Canyon, e quero que a segures, ela é mágica. | Open Subtitles | لقد وجدت هذه الصخرة بالوادي اريدك ان تمسك هذه الصخرة لأنها صخرة سحرية ... |