Conseguimos! Imaginas a cara da velha McGonagall se chegássemos atrasados? | Open Subtitles | لقد نجحنا، تخيل النظرة على وجه ماجوناجل لو تأخرنا |
A fumigação revelou a cara da vítima. Que tens aí? | Open Subtitles | هذه الحقيبة هي أداة الجريمة التبخير إلتقط وجه الضحية |
Dentro do FBI, ela é a cara da BAU. | Open Subtitles | ضمن المكتب الفيدرالي هي وجه وحدة تحليل السلوك |
Devias ter visto a cara da minha secretária quando eu reservei a suite de noivos no hotel. | Open Subtitles | . كان يجب أن ترى وجه سكرتيرى ، حصلنا على غرفة بالقطار .... جناح المتزوجين |
Quando eles o disserem na cara da Rachel? | Open Subtitles | ماذا ستفعل عندما يقولون ذلك في وجه راشيل؟ |
Bom, nós... rimos na cara da morte, não é, Leo? | Open Subtitles | حسنا ، نحن نضحك في وجه الموت ، أليس كذلك يا ليو ؟ |
Apanhou uma cara da galeria dos antepassados e foi pelo corredor. | Open Subtitles | اخذ معه وجه من معرض القدماء و سار الي اسفل القاعة |
O verdadeiro encanto era a cara da Beth perante o novo piano enquanto tocava com amor as belas teclas. | Open Subtitles | كان الفرح باديا على وجه بيث وهي نتحني على البيانو وتلمس مفاتيحهاالبيضاء والسوداء |
digitalizam a cara da minha mulher no corpo de actrizes porno. | Open Subtitles | ثم تحويل وجه زوجتي الى صور رقمية على أجساد نجمات الدعارة |
Querido, se tens mesmo de o fazer, puxa a cara da mamã para cima. | Open Subtitles | أنت تعرف، والعسل، إذا كان أي شيء، وسحب وجه الأم لتصل. |
- Se vos faz sentir melhor, deviam ter visto a cara da minha tia quando aceitei este emprego. | Open Subtitles | -إن كان هذا يشعركما بتحسن يجب أن تريا وجه عمتي، عندما عرفت بحصولي على هذا العمل |
Afirmou que era sua intenção esfregar a cara da vítima na lama até ele implorar que parasse. | Open Subtitles | و قد ذكرت انه كان فى نيتك ان تضع وجه المجنى عليه |
E uma parte dela vai adorar saber como a cara da Chris Hargensen... vai ficar quando souber que estás a ir ao baile e ela não. | Open Subtitles | وتريد ان ترى كيف يصبح وجه كريس هريجسون.. عندما تسيرين الى حفلة التخرج, وهي لا.. |
Jenny... que podia ver a cara da outra mulher na face da Gia... que podia ver os erros do marido na cara da Gia... | Open Subtitles | جينى التى كانت ترى وجه أمرآة أخرى فى وجه جيا التى كان يمكن أن ترى أخطاء زوجها فى هذا الوجه |
Tenho uma faca encostada à cara da sua mulher, neste preciso momento. | Open Subtitles | معى سكين حاد, سنّه يرسم دماءاً على وجه زوجتك حالاً |
Abrir a tua porta 13 anos mais tarde e ver a cara da tua filha, mais velha e desconhecida? | Open Subtitles | تفتح الباب بعد 13 سنة لترى وجه إبنتك مسنةً وغريبةً؟ |
Estou a imaginar a cara da tua irmã quando descobrir que somos amigos. | Open Subtitles | أتخيل وجه أختك عندما تعرف بأننا خرجنا سوياً مرة أخري |
Você, Knighton, destruiu a cara da pobre mulher para lançar a dúvida sobre a sua identidade. | Open Subtitles | انت يا نيتون هشمت وجه المرأة المسكينة حتى يثور الشك فى هويتها |
O tiro que deu na cara da Alana, não lhe acertou no olho esquerdo. | Open Subtitles | الطلقة التي أطلقت في وجه ألينا أخطأت عينها اليسرى |
A certa altura, percebeu que a cara da Alana ainda se parecia com o Elliott Collier. | Open Subtitles | في وقت ما، أدركت بأنّ وجه ألينا ما زال يبدو مثل إليوت كولير |