Eu vou sempre parar às casas de banho masculinas. | TED | دائما ما ينتهي بي المطاف في حمامات الرجال. |
Então vamos construir um lugar único, casas de banho unissexo, com um banquinho para mudar de roupa no ginásio. | TED | لذلك، هيا نبني حمامات خاصة بأحاديي الجنس مزودة بمقعد لتغيير الملابس. |
Íamos finalmente ficar na mesma cidade durante muito tempo, por isso decidimos fazer sexo em casas de banho. | Open Subtitles | كنا أخبراً سنكون بنفس المدينة لوقت طويل ممتد لذا قررنا ممارسة الجنس بكل حمام أينما كنا |
Uma curiosidade sobre as casas de banho: há mais congressistas dos EUA condenados por assédio numa casa de banho pública do que pessoas trans. | TED | إليكم حقيقة ممتعة عن الحمامات: تمت إدانة أعضاء من الكونغرس بالاعتداء على أحد ما في حمام عام أكثر من إدانة متحولين جنسيين. |
Por exemplo, é dito que há mais pessoas na Índia com acesso a telemóveis do que a casas de banho. | TED | على سبيل المثال، يقال أن هناك المزيد من الناس في الهند مع الوصول إلى الهواتف المحمولة من المراحيض. |
Pagam bem, tenho direito a dentista e acesso a uma das melhores casas de banho para deficientes, de toda a cidade. | Open Subtitles | الراتب مجزي، عندي تأمين أسناني ورخصة لدخول أحد أفضل حمّامات المعاقين بالمدينة. |
Tens duas casas de banho neste piso, e cinco quartos. | Open Subtitles | لدينا حمامان في هذا الطابق و 5 غرف للنوم |
Talvez haja casas de banho portáteis para gente como tu. Tem de haver. | Open Subtitles | أو ربما هناك حمامات متنقلة لأمثالك لابد من وجودهم |
Rezo para que tenha morrido em paz e tenha a casa Colonial de seis quartos e quatro casas de banho em Hancock Park... | Open Subtitles | انا اتمنى ان يكون مات بسلام ..ومازال يحتفظ بذلك البيت .. ست غرف نوم واربع حمامات |
Lanças uma bola como o Matt Leinart, dominas sem medo casas de banho das irmandades, e ainda por cima estás muito bonita. | Open Subtitles | أنت تقذفين كرة القدم كأحسن اللاعبين و تقتحمين حمامات الأخوية بلا خوف و الآن فأنت مشرقة تماماً |
As casas de banho do andar principal. Preciso da canalização limpa outra vez. | Open Subtitles | حمام الطابق الرئيسي احتاج إلي مراجعة انابيب الصرف الصحي |
Vá lá, grandalhão, o Lenny tem para aí umas 12 casas de banho. Eu não tenho de ir à casa de banho. Só estou a curtir a água. | Open Subtitles | ليني لدية 12 حمام أنا لا أتبول أنا فقط أٍستمتع بالمياة |
Vê se ele decora novamente todas as casas de banho desta casa de acordo com as tuas especificações de novo rico. | Open Subtitles | تحقق ان كان يريد اعادة تصميم كل حمام في هذا المنزل ليصل مواصافات خيالك |
Quando eu acabar contigo, serás inspector de casas de banho. | Open Subtitles | أنت ستكون مفتش المراحيض في الوقت الذي سأنتهي منك |
Não me devia de masturbar em casas de banho públicas. | Open Subtitles | لم يكن يجدر بي فعل ذلك في المراحيض العامه |
Eles fazem um bom trabalho. Já foram às casas de banho do 12º andar? | Open Subtitles | فهم يؤدّون عملاً جيّداً هل دخلت حمّامات الطابق 12 ؟ |
E caminhei até um penhasco, porque eles não têm casas de banho lá. | Open Subtitles | ومشيت إلى حافة الهاوية لأنه ليس عندهم حمّامات هناك |
Quatro assoalhadas, 3 casas de banho, uma cave quase terminada... e filhos. | Open Subtitles | حمامان كبيران وآخر صغير و بدروم مجهز تماما ً وأطفال رائعين , هل أخبرك بشيء ؟ |
casas de banho. Cada um tem a sua casa de banho. | Open Subtitles | . الحمّامات . يَحْصلُ كُلّ شخص على حمّامِه الخاصِ |
Dois quartos, duas casas de banho, um terraço. | Open Subtitles | غرفتا نوم, وحمامان, وشرفـة |
Cinco portas de casas de banho. De cinco supermercados. | Open Subtitles | أبواب خمسة مراحيض من دورات مياه في خمسة متاجر |
Estão a tentar esconder as casas de banho aqui ou... | Open Subtitles | مرحباً ،أأنتم يا رفاق تحاولون إخفاء الحمامات بالداخل هُنا؟ |
Se calhar, o tipo espirrou por causa dos desinfectantes que usam nas casas de banho. | Open Subtitles | هو كَانَ من المحتمل فقط عَطْس مِنْ كُلّ ذلك المطهرِ يَستعملونَ في تلك الحمّاماتِ. |
Metade deles nem sequer têm sanitas nas casas de banho. | Open Subtitles | أنا أعني أن نصفهم على الاقل ليس لديهم مراحيض |
Gosto de pensar que as casas de banho são como florestas tropicais. | TED | افضل ان أعتقد ان دورات المياه هي مثل الغاباة الاستوائية. |
Ver se há sempre papel higiénico nas casas de banho. | Open Subtitles | ستتأكد من وجود مناديل . دورة المياه على اللفافات |
E foi traumatizante como o caraças, porque desde esse dia que não consigo usar casas de banho públicas. | Open Subtitles | وانهال علي بالضرب ومنذ ذلك اليوم ، لم اعد استخدم دورات المياة العامة |
Dois quartos, duas casas de banho, uma casota, uma garagem, dois caixotes de lixo. | Open Subtitles | غرفتا نوم، حمّامان كلب اليف مرآب علبتا قمامة |