"castanhos" - Translation from Portuguese to Arabic

    • بنية
        
    • بني
        
    • البنية
        
    • البني
        
    • سمراء
        
    • بنى
        
    • البنى
        
    • بُنية
        
    • بُنّي
        
    • بنيه
        
    • بنيّة
        
    • براون
        
    • بنياً
        
    • بنّية
        
    • بنّيتين
        
    Por tentativa e erro, tentaram produzir olhos azuis a partir de castanhos. Open Subtitles بطريقة التعلم بالمحاولة و الخطأ بدأوا بتلوين العيون الزرقاء إلى بنية
    Na primeira fila, olhos grandes castanhos, belo como um amanteigado. Open Subtitles في الخط الأمامي ،عيون بنية كبيرة لطيف كبسكويت الزبدة
    Usas um vestido e dizes-me para não calçar sapatos castanhos Open Subtitles ♪ترتدي فستاناً و تخبرنّي بأن لا ألبس حذاء بني♪
    1,85 m, 80 kg, cabelo e olhos castanhos, barba. Open Subtitles ـ 1.85 متر ،80 كجم شعره بني عيناه بنيتان، لحية
    Se quiserem saber o que se passa por detrás daqueles lindos olhos castanhos, penso que será qualquer coisa como isto. TED لذا إن أردت أن تعرف ما يدور خلف تلك العيون البنية الجميلة، أعتقد أنه شىء يبدو مثل هذا.
    Ambos têm sofás de couro castanhos e têm parques infantis similares, TED لكل أرائك مصنوعة من الجلد البني اللون، ومباني مساوية للعب.
    Morena, olhos castanhos, compleição escura. Open Subtitles اه , امرأة سمراء , بني العينين , داكنة البشرة.
    Porque há quem tenha olhos azuis e quem os tenha castanhos? Open Subtitles لملذا بعض الناس لديهم اعين زرقاء و الاخرون بنى ؟
    Tal como todos temos olhos, mas alguns de nós têm olhos azuis e alguns de nós têm olhos castanhos. TED تماما مثلما أننا جميعاً لدينا عيون لكن بعضنا لديه أعين بنية اللون والبعض لديه أعين زرقاء
    Esse homem era alto, com grandes olhos castanhos de cachorro... e cabelo grisalho, comprido e no ar? Open Subtitles هل هذا الرجل طويل, و له عين جرو بنية كبيرة... وشعر طويل كثيف,و فضي؟ ...
    Tem cabelo negro, olhos castanhos e tem andado com aquela coisa! Open Subtitles شعرها أسود وعيونها بنية وتتسكع مع ذلك الشئ
    Tenho olhos castanhos e já não sei qual é a cor natural do meu cabelo. Open Subtitles عيونى بنية ولا أدرى ما هو لون شعرى الطبيعى
    Ray Barone. Cabelo preto, olhos castanhos, 1,83 metros. Open Subtitles راي بارون الشعر أسود ، بني العيون و الطول 6 قدم
    Cabelos castanhos, meio tímida, 32 mortes confirmadas. Open Subtitles ذات شعر بني كستنائي وخجولة قليلاً وأردت 32 قتيلاً
    Sim, e eu não posso crer que vais usar sapatos castanhos com um cinto preto. Open Subtitles وانا كذلك لا يمكنني ان اصدق انك ترتدي حذاء بني مع حزام اسود
    Ah, pois é. Há alguém que não quer perder o Olhos castanhos. Open Subtitles نعم ، هناك أحد لا يريد خسارة ذا الأعين البنية الكبيرة
    A cara, realçada pelo cabelo escuro, os olhos castanhos... sonhando ternamente. Open Subtitles الوجه مؤطر بالشعر الداكن و العيون البنية تحلم بحنان
    Podemos ver a água castanha, a lama e o óleo castanhos. Quando tudo isso se mistura, é muito difícil ver o que há na água. TED كما يمكنك رؤية اللون البني لكل من الماء والطين والنفط، لذا عندما تمتزج معا، يُصبح من الصعب رؤية ما يوجد بالماء.
    Primeiro foi uma família. Agora são pessoas com olhos castanhos. Open Subtitles أولاً نفس العائلة، ثم من عندهم عيون سمراء.
    Calções castanhos, prancha vermelha, ás 11 horas. Que tal? Open Subtitles يرتدى سروال بنى, ويتزلج على لوح أحمر فى إتجاه الساعه الحادية عشر, مارأيك ؟
    Chateiam-me. Sempre que penso naqueles ovos enormes e castanhos, fico chateado. Open Subtitles هذا يستفزنى , بكل مرة أفكر فى هذا البيض البنى الكبير أغضب
    Os teus olhos são castanhos no vídeo. O quê? Open Subtitles في الفيديو كانت عينيكٍ بُنية اللون ماذا ؟
    Jurou que viu uma mulher de cabelos castanhos a voar por cima da casa dela. Open Subtitles والتي أقسمت بدورها بأنها رأت فتاة بشعر بُنّي تطير حول المنزل صباح اليوم
    Eram castanhos com laivos de verde. Open Subtitles ،كانت جميلة .بنيه ، مع القليل من البقع الخضراء
    Tem olhos castanhos, meigos e animadores e é capaz de muita violência. Open Subtitles لديه عين بنيّة دافئة ومطمئنة وهو قادر على العنف الكبير -حسناً.
    castanhos como a terra, Dão vida às árvores e aos arbustos, Open Subtitles "براون والأرض، يعطي الحياة إلى شجرة وفرشاة.
    porque todos éram castanhos viviam num pote de chá e tinham montes de amigos. Open Subtitles لأن الجميع كان بنياً ويعيش في إبريق شاي، وكان لديه عشرات الأصدقاء
    - Eu penso que são castanhos, na verdade Open Subtitles -في الحقيقة, أخال أنك ستجدها بنّية .
    Tens olhos castanhos e usas brincos. Open Subtitles لديكِ عينين بنّيتين وأنتِ ترتدين الأقراط

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more