"causa do que fez" - Translation from Portuguese to Arabic

    • بسبب ما فعله
        
    Apesar de não o suportar por causa do que fez à mulher. Open Subtitles نعم، بالرغم من أني لا استطيع تحمل هذا الرجل بسبب ما فعله لزوجته.
    A má notícia é que vai ser detido e ficar preso durante muito tempo por causa do que fez no Capitólio. Open Subtitles الأخبار السيئة هي أنه سيتم القبض عليه و يُسجن لمدة طويلة بسبب ما فعله في العاصمة
    O Dia do Fundador está destruído. Por causa do que fez aquele idiota. Open Subtitles يوم المؤسسين تم تخريبه بسبب ما فعله ذلك الهمجي اليوم...
    Näo há muito para dizer, excepto que eu näo gostava dele... por causa do que fez ao CJ. Open Subtitles ، ليس هناك الكثير لنتحدث عنه ... سوى أنني لم أحبه كثيراً " بسبب ما فعله " سي جي ...
    Vai para a prisão por causa do que fez. Open Subtitles سيذهب إلى السجن بسبب ما فعله

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more