"cela na" - Translation from Portuguese to Arabic

    • زنزانة في
        
    • زنزانته في
        
    Se não houver uma impressão nítida na pulseira... vai passar o Verão numa cela na prisão de Sollicciano. Open Subtitles اذا لم اجد بصمة كاملة له على السوار فسوف تقضى الصيفية في زنزانة في كوليكانو
    Reservarei uma cela na prisão Open Subtitles أنا سَأَحْجزُ زنزانة في السجنِ
    Está numa cela na Esquadra do Sul. Open Subtitles انه في زنزانة في الجنوبية للقسم
    Amin aparece depois, dirigindo a revolução desde a sua cela na prisão. Open Subtitles وظهر (أمين) وهو يدير الثورة من زنزانته في السجن
    Esperas que eu acredite que um analista de baixo nível da CIA descobriu tudo isto desde a cela na prisão? Open Subtitles "مايدس))" أتتوقعين مني، أن أُصدق بأن محلل مخابرات مركزية، ذو مستوٍ منخفض، اكتشف كل ذلك... -من زنزانته في السجن؟
    Há uma cela na masmorra do Dongalor reservada para o cara de minhoca do Mandoon. Open Subtitles هناك زنزانة (في سجن (دونغالور جاهزة من اجل (القبيح (ماندون
    Sabes, uma vez vi o interior de uma cela na Bulgária. Open Subtitles انت تعلم انني رايتك داخل زنزانة في (بلغاريا) مرة
    Não deve demorar muito para decorar uma cela na prisão. Open Subtitles لن تستغرقي كثيرا في تزيين زنزانة في سجن (فالي ستايت).
    O Adrian Chase está numa cela na ARGUS. - Queres contar a notícia? Open Subtitles تستقبل (أدريان تشايس) زنزانة في (أرغوس) الآن.
    Fomos companheiros de cela na Holanda, juntos. Open Subtitles كنا زميلي زنزانة في (هونلندا) سويا
    Então, tive a sorte de dividir uma cela na prisão fora de Sochi com um associado seu, Yevgeny Bushkin. Open Subtitles و كنت محظوظا لمشاركة زنزانة في سجن خارج "سوشي" رفقة... زميلك, (إيفغيني بوشكين)...

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more