"celebraremos" - Translation from Portuguese to Arabic

    • سنحتفل
        
    Quando um de nós conseguir o seu grande avanço, celebraremos abrindo esta garrafa de champanhe e brindaremos ao Professor Abbott. Open Subtitles عندما يُقدم أحدنا على إنجاز ضخم، سنحتفل من خلال فتحنا لقارورة الشمبانيا هذه و نقدم نخباً للبروفيسور آبوت.
    À noite, celebraremos juntos! Bem-vindos à pátria. Open Subtitles في المساء سنحتفل معــا وأهلا وسهلا بكمــا مرة أخرى
    E é por isso que amanhã celebraremos a Páscoa, sentando-nos e discutindo, tal como fazemos há séculos. Open Subtitles ولذلك السبب، غداً. سنحتفل بعيد الصفح، بالجلوس والتجادل كما فعلنا لقرون.
    No próximo ano, celebraremos em casa. Open Subtitles السنة القادمة سنحتفل في المنزل
    Depois, celebraremos o nosso casamento e faremos os preparativos da nossa coroação. Open Subtitles بعدها سنحتفل بزواجنا ثمّ نحضر لتنصيبُنا
    E eu disse: "Vamo-nos juntar no fim, "dar uma festa temática do bigode, teremos DJs, "celebraremos a vida, e vamos mudar o rosto da saúde dos homens." TED و قلت :" سنقوم جميعا بالإجتماع في نهاية الشهر ، سنقوم بتنظيم حفلة فكرتها مبنية على الشارب ، بوجود دي جي سنحتفل بالحياة، وسنقوم بتغيير وجه صحة الرجل"
    celebraremos no dia 26. Open Subtitles سنحتفل به في السادس والعشرين
    celebraremos à noite, ok? Open Subtitles سنحتفل الليلة، اتفقنا؟
    celebraremos duas bodas num dia. Open Subtitles سنحتفل بحفلتي زفاف بيوم واحد
    Esta noite celebraremos o aniversário do mestre Chin. Open Subtitles اليوم سنحتفل بمولد السيد ـ شين ،
    Quando voltares, celebraremos. Open Subtitles سنحتفل حينما تعودي.
    Esta noite, celebraremos! Open Subtitles والليله سنحتفل!
    celebraremos mais tarde. Open Subtitles سنحتفل لاحقاً.
    - Esta noite celebraremos! Open Subtitles اليوم سنحتفل
    Nós celebraremos depois... Open Subtitles - سنحتفل لاحقا

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more