Desde quando começaste a valorizar a minha opinião das cenas de crime? | Open Subtitles | ! منذ متى بدأت بتقدير وجهة نظرى عن مسارح الجريمة ؟ |
Já limpei inúmeras cenas de crime, e tento imaginar sempre, como tudo aconteceu, e junto as peças na minha cabeça, baseada no que ficou para trás. | Open Subtitles | قمت بتنظيف عدد لا يحصى من مسارح الجريمة ودائماً احاول تخيل ما حدث وأجمع القصص في رأسي |
Também deixa um cartão numerado em todas as cenas de crime. | Open Subtitles | وهو أيضا يترك وراءه بطاقة تعريف في كل مسرح جريمة. |
Terei que abandonar todas as cenas de crime em que tu fores trabalhar? | Open Subtitles | هل سيكون علي ترك كل مسرح جريمة تعمل فيه ؟ |
Já vi cenas de crime menos nojentas que esta. | Open Subtitles | رأيت مسارح جرائم أقل إثارة للإشمئزاز من هذا |
Na verdade, fiz uns trocos limpando cenas de crime. O quê? | Open Subtitles | في الواقع، كسبت مالا إضافيا بتنظيف مسارح جرائم |
Pensei que cenas de crime não fossem para promotores. | Open Subtitles | ظننت مسارح الجرائم أدنى من مقام مدعٍ عام. |
Fizemos uma comparação fotográfica das assinaturas nas duas cenas de crime. | Open Subtitles | لقد قمنا بالموازنة بين التوقعين في كلا مسرحي الجريمة. |
Que trabalho em cenas de crime todos os dias. | Open Subtitles | عنيت بأنني أعمل في مسارح للجريمة كل يوم |
Não há provas que sugiram mais do que um indivíduo em nenhuma das cenas de crime. | Open Subtitles | ليس هناك دليل للاعتقاد انه اكثر من واحد في اي من مسارح الجريمة |
- O mesmo ADN foi encontrado em todas as cenas de crime, mas sem coincidência no CODIS. | Open Subtitles | عينات متطابقة من الحمض النووي وجدت في كل مسارح الجريمة لكن بدون مطابقة في قاعدة بيانات الحمض النووي |
Eu limpei cenas de crime suficientes para saber que as pessoas às vezes tiram coisas. | Open Subtitles | لقد نظفت الكثير من مسارح الجريمة واعرف ان هنالك اناسا ياخذوا بعض الاشياء معهم |
As cenas de crime, até agora, não têm nenhuma evidência de DNA, fibras de cabelo, pegadas, nada... | Open Subtitles | مسارح الجريمة حتى الآن لم تحوي أدلة لحمض نووي أو لشعر -آثار أقدام، لا شيء |
Não é a primeira vez que vês estas cenas de crime, pois não? Tens razão. | Open Subtitles | ليست مرتك الأولى في رؤية مسارح الجريمة تلك، أليس كذلك؟ |
Faz alguma ideia de... como o seu trabalho acabou em cenas de crime... de três homicídios diferentes? | Open Subtitles | هل لديك فكرة كيف إنتهى عملك مسرح جريمة لثلاثة جرائم مختلفة ؟ |
Como a todos os lados onde foi, contaminou cenas de crime. | Open Subtitles | كما تلوثين أي مسرح جريمة بأي مكان تمرين به |
De 1993 a 2008, encontrou-se o mesmo ADN de uma mulher em múltiplas cenas de crime na Europa, incriminando uma assassina esquiva alcunhada de Fantasma de Heilbronn. | TED | إذ أن من عام ١٩٩٣ الى عام ٢٠٠٨، تم العثور على نفس الحمض النووي الأنثوي في مسارح جرائم متعددة في أنحاء أوروبا، تدين القاتل بعيد المنال والذي يطلق عليه اسم "فانتوم هايلبرون". |
Como polícia, a Zoe já esteve em várias cenas de crime, sabe o que deve lá estar e o que não deve. | Open Subtitles | "زارت (زوي) مسارح جرائم عديدة بصفتها شرطيّة" "وهي تعرف ما يجب أن يوجد فيها وما لا يجب" |
E acredita em mim, até limpar cenas de crime que não têm nada a ver com o meu trabalho. | Open Subtitles | وصدقني، تنظيف مسارح الجرائم ليس من أولي أهتماماتي أثناء عملي |
Então você, tendo estado em várias cenas de crime, decidiu pegar a arma do crime para quê? | Open Subtitles | لذا ، بكونك خبير مخضرم في العشرات من مسارح الجرائم ، قررتَ إلتقاط سلاح الجريمة لمَ؟ |
Isto coloca o Cervantes em ambas as cenas de crime. | Open Subtitles | هذا يضع سيرفانتس في مسرحي الجريمة |