"cerimonial" - Translation from Portuguese to Arabic

    • رسمي
        
    • شعائرية
        
    • إحتفالية
        
    • الشعائرية
        
    • الاحتفالي
        
    • شعيرة
        
    É um machado cerimonial usado há mil anos atrás para rachar a cabeça dos descrentes. Open Subtitles هو فأس رسمي المستعمل قبل أكثر من ألف سنة لشقّ الجماجم متشكّكين.
    Mas nunca a via exceto quando está com problemas ... ou em um cerimonial onde era forçada a me tolerar! Open Subtitles لكن بعد ذلك فلم أركِ، إلا عبر الردهات بطريقك للحفلات الراقصة، أو وأنت مرتدية تاجكِ وعباءة الفرو قبيل 10 دقائق من كل احتفال رسمي حيث تضطرين لمكابدة وجودي
    A arma usada tinha qualidade cerimonial. Open Subtitles السلاح المستخدم كانت فيه صفة شعائرية
    Havia uma faca cerimonial no escritório dele. Open Subtitles كانت هناك سكين شعائرية في مكتبه.
    Enquanto o corpo da presa ainda está quente, ele retira o fígado e dá uma dentada cerimonial. Open Subtitles يكون جسد ضحيته ما زال دافئاً عندما يقتطع الكبد و و يأخذ قضمة إحتفالية واحدة
    É possível, pela faca cerimonial que foi usada. Open Subtitles هذا ممكن بالنظر الى السكين الشعائرية التي استخدمت
    Aquele era o livro de peças cerimonial, para desfiles, inaugurações de centros comerciais, coisas assim. Open Subtitles كان ذلك كتاب الخدع الاحتفالي من أجل المسيرات وافتتاحات مراكز التسوق والتدشين ومثل تلك الأمور
    Vamos fazer o cerimonial da quebra do nariz. Open Subtitles سنقيم شعيرة تحطيم الأنف
    No grande salão, deve ter havido uma pintura mural de Alexandre, com o ceptro e o toucado cerimonial, dos faraós do antigo Egipto. Open Subtitles في القاعة الكبيرة، لربّما كانت هناك صورة جدارية للاسكندر... مع خطاف و مضراب... وغطاء رأس رسمي...
    Portanto imagino que isto é apenas um posto cerimonial. Open Subtitles اني أتخيل ان هذا ما هو الا مركز رسمي
    O homicídio tinha uma apresentação cerimonial. Open Subtitles القتل كان عنده تقديم رسمي.
    - Faço algo mais cerimonial com a camisola. - Desculpa. Open Subtitles -أكثر منه أمر رسمي"التي شيرت ".
    Uma dança cerimonial. Open Subtitles أي رقص رسمي.
    Um casamento cerimonial. Open Subtitles "زيجة شعائرية"
    Talvez o lugar tenha significado religioso ou cerimonial. Open Subtitles ربما للحفرة أهمية دينية أو إحتفالية
    Estás a usar uma peça de roupa cerimonial de cada nação de dominadores. Open Subtitles أنت ترتدي ملابس إحتفالية مكونة من كل الأمم المُخضعة !
    - É um gesto cerimonial. Open Subtitles إنها لفتة إحتفالية
    O fogo cerimonial estava perto da fila. Open Subtitles والنار الشعائرية كانت قرب الطابور
    Isto é um altar cerimonial e um caldeirão. Open Subtitles هذا هو المذبح الاحتفالي والمرجل.
    Um sacrifício cerimonial de quatro raparigas, com este punhal. Open Subtitles شعيرة تضحية... بـ 4 صبايا بهذا النصل.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more