Ela tem uma certa razão. Já não és muito jovem... | Open Subtitles | لديها وجهة نظر انت لم تعودي شابة بعد الان |
Sim, na verdade, nisto o teu pai tem uma certa razão. | Open Subtitles | أجل بالواقع، والدكِ لديه وجهة نظر في ذلك. |
Sabes, o nosso trabalho mostra-nos que aquelas pessoas que apelidam o mundo de matadouro têm uma certa razão. | Open Subtitles | الغاية من عملنا تُرينا أن أن الناس الذين يصفون العالم بـ"المجزرة"و"المذبح"لديهم وجهة نظر |
Ele tem uma certa razão, Amos, temos o Giordino encurralado. | Open Subtitles | لديه وجهة نظر هناك لدينا (جوردينيو) محصورا في الزاوية |
Tens uma certa razão. | Open Subtitles | لديك وجهة نظر سديدة. |
- Ele tem uma certa razão. | Open Subtitles | ,اتعلمين لديه وجهة نظر جيده بجد ؟ |
E tem uma certa razão, mas tem de baixar | Open Subtitles | و لديك وجهة نظر ...لكن يجب أن تضع المفجّر جانبا قبل |
Suponho que tem uma certa razão. | Open Subtitles | أظن انه كانت لديه وجهة نظر صحيحة |
Eu tinha uma certa razão e eles sabiam. | Open Subtitles | كان لدي وجهة نظر وهم يعرفونها |
- Isso não é mau. - Ela tem uma certa razão. | Open Subtitles | هذا ليس سيء جداً - لديها وجهة نظر - |
Ele tem uma certa razão. | Open Subtitles | هو حقًا لديه وجهة نظر قوية |
A senhora tem uma certa razão. | Open Subtitles | السيدة لها وجهة نظر سديدة |
Ela tem certa razão, Ziva. | Open Subtitles | -لديها وجهة نظر سديدة يا (زيفا ). |
Não normalmente. - Bem, ele tem uma certa razão. | Open Subtitles | -حسناً،هو لديه وجهة نظر |
Ela tem uma certa razão. | Open Subtitles | لديها وجهة نظر |
Ele tem uma certa razão. | Open Subtitles | -ربما (دين) لديه وجهة نظر |
Tens uma certa razão. | Open Subtitles | لديكِ وجهة نظر |
Tem uma certa razão. | Open Subtitles | لديه وجهة نظر. |