A única coisa que podes fazer é certificar-te que ela sabe que a amas e que nada vai mudar isso. | Open Subtitles | الشيء الوحيد الذي يمكنك عمله هو أن تتأكد أنها تعرف أنك تحبها وأنه لا شيء سيغير هذا أبداً |
Não, mas podes certificar-te de que sofre mais do que nós. | Open Subtitles | لا، لكن يمكنك أن تتأكد من أنه يعاني أكثر منا. |
Vais acabar o teu almoço no corredor, e certificar-te de que ninguém entra. | Open Subtitles | ليس من المسموح تواجدكما هنا ستنهي غداءك في الرواق و تحرص على عدم دخول أحد |
tens de certificar-te de que as batatas não têm humidade para que essa merda não te salpique de óleo. | Open Subtitles | لابد أن تحرص على أن تكون البطاطس جميعها جافة، لكيلا يتحول كل ذلك الماء إلى فقاعات تضايقك أثناء القلي. |
Vais certificar-te de que ele regressa a casa com uma boa impressão da nossa terra. | Open Subtitles | وتتأكد أن يعود لبلاده بتقرير جيد عن وطننا |
Podes certificar-te que a Molly fique longe de telemóveis e computadores hoje? | Open Subtitles | -هل تأكدتِ من إبتعاد "مولى" عن أى هاتف أو حاسوب اليوم؟ |
Só vieste certificar-te de que não tinha morrido, não foi? | Open Subtitles | أردت أن تتأكد بأني لم أمُت , صحيح ؟ |
Podes certificar-te que tudo acontece tal e qual como está aqui. | Open Subtitles | و عليك أن تتأكد من أن كل شيء يبدو كما يبدو تماماً هنا |
Vais certificar-te de que ele fica bem? | Open Subtitles | سوف تتأكد من أن تجد له منزلا لطيفا، أليس كذلك؟ |
Danny. Podes certificar-te que as pessoas usem as bases? | Open Subtitles | داني), هل يمكنك أن تتأكد من) من أن يستعمل الناس واقيات الشراب. |
Também, se puderes certificar-te que ele não come | Open Subtitles | و ايضاً, اذا تستطيع ان تحرص عليه من عدم اكل |
Se amas o teu pai, vais certificar-te que ele não se desorienta ao tentar activar o sensor de descarga. | Open Subtitles | إذا كنت تحبّ والدك، سوف تحرص على ألا يرتبك محاولا استخدام صنبور المياه الآلي |
Estiveste a certificar-te que o Ethan Turner nunca mais magoaria outra alma inocente. | Open Subtitles | كنتَ تحرص على ألاّ يؤذي (إيثان ترنر) روحاً بريئة أخرى |
Tens de voltar e certificar-te que a mão dele não toca na secretária. | Open Subtitles | سوف تذهب إلى هناك وتتأكد أنه لا يلمس مكتبه |
Tens de certificar-te que ele está fresco e em ordem. | Open Subtitles | ...يجب عليك أن وتتأكد أن يكون جيد وأنيق المظهر |
Podes certificar-te que o Darren grava o programa de hoje? | Open Subtitles | هل لا تأكدتِ من تسجيل (دارين) للعرض اليلة؟ |