Estou certo de que o Fred está a fazer tudo o que pode. | Open Subtitles | حسنا، أنا واثق من أن فريد تبذل كل ما في وسعه. |
Está certo de que o Javier não tem nada a ver com isto? | Open Subtitles | هل أنت واثق من أن ( جافير) لا علاقة له بالأمر ؟ |
Estou certo de que o primeiro assassínio dele, como um agente da CIA, o libertou daquelas regras, a liberdade do certo e do errado. | Open Subtitles | أجل، حسناً، أنا واثق من أن أول جريمة قتل له كعميل سري في "وكالة الأستخبارات المركزية"، أعتقته من هذه القواعد، حررته من الصواب والخطأ. |
Senhora Secretária, estou certo de que o seu chefe está ciente de que temos um prazo curto de retirada do Afeganistão? | Open Subtitles | السيدة الوزيره انا متأكد بأن رئيسك مدركا بأنه لديه مهله صعبه بسحب القوات من افغانستان؟ |
Está certo de que o seu amigo merece que o ajudem? | Open Subtitles | هل انت متأكد بأن صديقك يستحق المساعدة ؟ |
Estou certo de que o cavalheiro está apenas a perguntar como conseguiram criar um filho tão bem-sucedido. | Open Subtitles | انا متأكد بأن "الرجل المحترم" يتسائل كيف تصرفتم في تربية ابن ناجح. |