| E a mulher disse que os chás eram importantes. | Open Subtitles | قالت هذه المرأة أن الشاي والأعشاب مهمة حقا. |
| Bom, se não está disposto a falar sobre isso, a única alternativa que posso sugerir é um dos meus chás. | Open Subtitles | حسنًا، إن لم تكن راغبًا في التحدث عنه فالبديل الوحيد الذي يمكنني اقتراحه هو أحد أنواع الشاي خاصتي |
| É de um estudo que fizemos sobre a iliteracia. É um individuo numa loja de chás. | TED | وهي من دراسة قمنا بها عن الأمية، وهي لرجل في محل بيع الشاي. |
| A noite passada tive de beber quinze chás e águas. | Open Subtitles | الليلة الماضية إضطررت لشرب 15 شاي و صودا |
| Põem lá uma camita, uns chás... Gostaria de ter um cão. | Open Subtitles | و أضع سريراً صغيراً، و بعض شاي الأعشاب أريد أن أحضر كلباً، أيناسبكم هذا؟ |
| Ficará encarregada de todos os chás, e bandejas de café da manhã. | Open Subtitles | ستتولى شاى فترة الصباح الباكر و صوانى الإفطار |
| Ele é um trabalhador incrivelmente pobre numa loja de chás, das camadas mais baixas da sociedade. | TED | وهو عامل فقير في محل بيع الشاي كما ترون، ومن أفقر طبقات المجتمع. |
| Depois, as crianças lancharam queijo e pão italianos saborosos com chás de fabrico nacional. | Open Subtitles | والأطفال الصغار وقفوا يقدمون وجبات الطعام الايطالية الشهية. مع الشاي المحلي. |
| A tua irmã disse-me que se vestiam de velhotas e que organizavam chás a fingir. | Open Subtitles | اختك اخبرتي بأنك أرتديت الملابس كالعجائز وتستضيف حفلات الشاي |
| Esta não é uma manhã para chás. É uma manhã para café. | Open Subtitles | هذا ليس صباح الشاي العشبي إنه صباح القهوة |
| Sugiro que faças um dos teus chás especiais, te instales numa peça de mobiliário moderno desconfortável e te aninhes com o teu escritor preferido. | Open Subtitles | أقترح أن تعدين الشاي المفضل لديكِ و تستقرين في أحد قطع الأثاث الحديثة المؤلمة للظهر و تستجمين مع كاتبك المفضل |
| Consegui trazer um pouco de chá de Jade Branco. Eu sei que gosta de chás raros. | Open Subtitles | سرقت لك بعض شاي واي جي تي, أعرف أنك تحب الشاي النادر |
| Ele tinha uma assistente com jeito para fazer estranhos chás e um portal incubático pregado ao tecto da clínica. | Open Subtitles | لديه مساعدة أنثى لديها خبرة في تخمير الشاي وبوابة تفريخ في سقف غرفة العلاج |
| Desculpa, pus demasiado mel. Sou horrível a fazer chás. | Open Subtitles | آسف، سكّرته أكثر مما يلزم، أنا فاشل في إعداد الشاي. |
| Este não seria o convidado ideal para os nossos chás, papá? | Open Subtitles | ألن يكون ضيفاً مثاليّاً على حفلة الشاي أبي؟ |
| Dois chás fortes, por favor, bella, pronto! | Open Subtitles | فنجانا شاي قويان ارجوك ، ايتها الجميلة ، الان |
| Apenas o que diz a placa... Ervas, especiarias e chás. | Open Subtitles | ...كما هو موضح في اللافتة أعشاب وتوابل و شاي |
| Teremos chás novos para a semana que vem. | Open Subtitles | لدينا شاي من نوع جديد سيصل الاسبوع المقبل |
| Não incomoda. Se eu quisesse um daqueles chás gelados mas cheio de uísque... | Open Subtitles | إنه ليس سيئاً إذا أردت الحصول على شاي مثلج |
| Só esta manhã já me devem ter oferecido uns três ou quatro chás. | Open Subtitles | هذا كثير ثلاثه أو أربع أكواب شاى منذ الصباح |
| Ele tem coisas muito peculiares, tal como uma imensidade de chás de ervas. | Open Subtitles | لديه عادات خاصه به مثل الشاى العشبى |