Mesmo sem regar, o chão da floresta permanece húmido e por vezes até escuro. | TED | وحتى من دون السقاية، تظل أرضية الغابة رطبة وأحياناً مظلمة. |
Ela tem de o abandonar porque tem ainda outros 4 girinos à espera no chão da floresta, e cada um deles tem de ser transportado para a sua própria incobadora. | Open Subtitles | عليها أن تتركه لأنه يتبقى لها أربعة آخرين ينتظرون على أرضية الغابة ويجب أن تحملهم لحضانتهم الخاصة. |
O chão da floresta seria coberto com todos esses pequenos corpos que colocam na Palha. | Open Subtitles | و أرضية الغابة كانت تغطى بكل هذه الجثث الملقية في الوحل |
Eles sobem do chão da floresta, directos para o céu, 30 metros | Open Subtitles | انها تنمو من أرض الغابة مباشرة نحو السماء بطول 100 قدم |
Conforme se acumula sobre galhos e troncos caídos espalhados pelo chão da floresta, forma-se um labirinto de túneis de neve. | Open Subtitles | بينما تتراكم على أغصان و جذوع الشجر المتساقطة التي تكسو أرض الغابة تتكوّن أسفلها متاهة من الأنفاق الثلجيّة |
A ave-do-paraíso de seis plumas mostra-se na sua clareira especial, no chão da floresta. | Open Subtitles | عصافير الجنة ذو الريشات الستة يعرض هنا على أرضيةِ الغابةَ |
Mas as crias aprendem as habilidades necessárias para se mover em silêncio pelo barulhento chão da floresta. | Open Subtitles | لكن الجراء تتعلّم المهارات اللازمة للتحرّك خلسة على أرضية الغابة الهشّة |
No escuro do chão da floresta, ele é um deslumbrante esplendor de verde iridescente. | Open Subtitles | في عُتمة أرضية الغابة يكونُ كَقبسٍ متوهجٍ من الخُضرة القزحية. |
Ela colocou os seus ovos no chão da floresta. | Open Subtitles | تضع بيضها على أرضية الغابة |
Os Lémure de cauda anelada (Lemur catta) muito menores vagueiam em tropas no chão da floresta | Open Subtitles | (الرينغتيل) المحلّق الذيل الأصغر يتجوّل بشكل جماعي عبر أرضية الغابة |
Já os pássaros no solo tendem a ter um canto mais grave, para não ficarem distorcidos quando rebatidos pelo chão da floresta. | TED | بينما الطيور التي تعيش تحت الظلة ندائها يكون منخفض الوتيرة، حتى لا يتشتت عندما يرتد عن أرض الغابة. |
Eu posso calcular a posição da lua pelos padrões das sombras no chão da floresta. | Open Subtitles | يمكنني تحديد مكان القمر من الظلال على أرض الغابة |
Mas o chão da floresta é dos locais mais difíceis que se pode imaginar para o início de vida de uma jovem planta. | Open Subtitles | وهنا على أرض الغابة واحدة من أصعب الأماكن التي يمكن تصورها لتبدأ نبتة صغيرة حياتها |
Ele tem a responsabilidade de protegê-las dos perigos que abundam no chão da floresta, onde se alimentam. | Open Subtitles | يقع على عاتقه حمايتهم من الأخطار التي تعُج بها أرض الغابة حيث يأكلون. |
Elas espalham-se ao longo de 10 metros, varrendo o chão da floresta. | Open Subtitles | إنها تنتشر لتشكّل جبهة امتدادها 10 أمتار لتجتاح أرض الغابة |
No chão da floresta, outros também estão de olho. | Open Subtitles | أسفلهما على أرض الغابة الآخرون يحرسونهم أيضًا |
Surpreendentemente somente 2% da luz solar é filtrada até ao chão da floresta. | Open Subtitles | فقط إثنان بالمائة مِنْ نورِ الشمس يرشح للأسفل إلى أرضيةِ الغابةَ |
Uma repentina luz brilhante de sol irá trazer vida ao chão da floresta. | Open Subtitles | اللهيب المفاجئ لنورِ الشمس سَيَجْلبُ الحياةَ إلى أرضيةِ الغابةَ. |