Se não acertar nos chacais, ao menos vai matá-los de susto. | Open Subtitles | ان لم يصطد ابن آوى فهو على الاقل قد اخافها |
São o lar duma série espantosa de espécies, como chacais, tartarugas, aves costeiras e muitos outros. | TED | فهي موطن مجموعة من الأنواع، مثل ابن آوى والسلاحف المائية والطيور الساحلية وثعالب الماء. |
Em breve, os chacais e os abutres farão uma pobre refeição daquilo que restou de mim. | Open Subtitles | فقريبا سيتخذ اٍبن آوى والنسور وجبة بسيطة مما تبقى منى |
Fecharam os ângulos como se fossem chacais. | Open Subtitles | واقتربوا من جميع الاتجاهات كـ قطيع من الثعالب |
Essa gente das finanças são chacais. | Open Subtitles | هؤلاء الناس الماليون مغفلون. |
Enganarás a morte, como fizeste batota ao jogo dos cães e chacais. | Open Subtitles | ستحتال على الموت كما أحتلت عليّ في لعبة كلاب الصيد وأبناء آوى |
Presume-se que era necrófago, como os chacais. | Open Subtitles | هذه الـ كومبى كانت تعتبر حيوانات قمامة كأبناء آوى |
Ele adoeceu, anuncie isso... para os chacais da mídiajá... para não parecer uma "reação" ao escândalo. | Open Subtitles | انه مريض لذلك فهو بالخارج الآن أخبري أبناء آوى هؤلاء كيف انه مريضا نحن يجب ان نبقيه بالخارج قبل أن تنتشر القصة |
Com esta espingarda, os teus filhos vão matar muitos chacais. | Open Subtitles | بهذه البنادق أولادك سيقتلون الكثير من ابن آوى |
Tu guias, eu trato das metralhadoras e mato os chacais. | Open Subtitles | أنت تقود, وأنا سأصلح المدفع وأقتل كل أبناء آوى هؤلاء |
O nosso povo está disposto a tal, mas alguns questionam se os chacais podem realmente confiar nos gatos. | Open Subtitles | ,شعبنا على إستعداد لكن السؤال, إذا كان إستطاعة حيوان إبن آوى الثقة بكم |
Leões, chacais, hienas, tu. | Open Subtitles | أسود , أبناء آوى , ضباع , و أنت |
Ladrões! chacais! Açoito-vos os pés! | Open Subtitles | لصوص ، بنات آوى ، أكلت أقدامهم |
Mata pelo menos três chacais. | Open Subtitles | اقتل على الاقل ثلاثه من ابن آوى |
Saiam do caminho, chacais. | Open Subtitles | ابتعدوا عن الطريق, يا أبناء آوى. |
Já andou tempo suficiente na selva para saber que quando o leão mata, quem aproveita são os chacais. | Open Subtitles | أنتظرنا بالغابة لفترة طويلة بما يكفي لمعرفة، أنه عندما يقوم الاسد بالقتل فإن "إبن آوى" هو الذي يستفيد |
Também me ocorreu: "Bando de chacais, ides morrer como chacais". | Open Subtitles | أنا كنت سأقول أيضا "الثعالب ، تموت مثل الثعالب " |
Os chacais encontraram-nos. É um destroier Americano. | Open Subtitles | لقد وجدنا الثعالب إنّها مدمّرة أمريكيّة |
Foi comida por chacais no deserto. | Open Subtitles | كانت تؤكل من قبل الثعالب في الصحراء. |
chacais. | Open Subtitles | مغفلون. |