Mostra Charlie Chaplin a lidar com algumas das alterações durante a Revolução Industrial. | TED | يظهر تشارلي شابلن وهو يتعاطى مع بعض أهم التغيرات أثناء الثورة الصناعية. |
Timothy Brown em Nashville, junto aos espetaculares Keith Carradine e Geraldine Chaplin. | Open Subtitles | و تيموثي براون في ناشفيل مع المثير كيث كارادين و جيرالدين شابلن |
- Diga. Charlie Chaplin. Antes de ser banido da América. | Open Subtitles | شارلي شابلن مباشرة قبل أشيائه غير الأمريكية |
Acho mal largarmos assim o tal miúdo, o Charlie Chaplin, mas estaríamos em Hollywood e ele ia dar-nos cabo do estilo. | Open Subtitles | أشعر بالندم للتخندق الذي بالطفل تشابلن لكننا سنجري و نصطاد في هوليود, وهو يقيد أسلوبنا |
Deve pensar que ele é um mestre, mas ninguém sabe se o Chaplin está a fazer bluff ou ficou maluco. | Open Subtitles | تستطيع القول بأنه رائع في الشطرنج ولكن لا أحد يعرف اذا كان "تشابلن" مخادع أو أنه مجنون بحق |
Sr. Chaplin, o bloqueio vai começar ao anoitecer. | Open Subtitles | سيد شابلين ستتم عملية محاصرتكم عند حلول الظلام |
Bem, claro que não, sir, mas veja, Chaplin é um génio. | Open Subtitles | حسناً, كلا طبعاً, سيدي، فكما ترى, شابلن عبقري. |
Agora, a razão de o Chaplin ser tão engraçado é por ele fazer parte da grande tradição musical inglesa. | Open Subtitles | الآن, إن السبب في طرافة شابلن لأنه جزءٌ من فن الموسيقى الهزلية البريطانية. |
Sr. C. Chaplin, estúdios Sennett, Hollywood, California. | Open Subtitles | السيد ش.شابلن, استوديوهات سينيت, هوليود, كاليفورنيا. |
Então o teu fato de Charlie Chaplin consiste nesse chapéu. | Open Subtitles | فزي شارلي شابلن إذاً يتكون من تلك القبعة. |
Recebemos um telegrama esta manhã do próprio Sr. Chaplin, dos estúdios Sennett. | Open Subtitles | لقد وصلتنا برقية هذا الصباح، من السيد شابلن بنفسه، من استوديوهات سينيت. |
Vamos, Theo. Não pode negar que Keaton é mais engraçado que Chaplin. Sim eu posso. | Open Subtitles | لا يمكنك أن تنكر ذلك فكيتون . مضحك اكثر من شابلن |
Não acha que Keaton é mais engraçado que Chaplin? | Open Subtitles | . بالتاكيد يمكننى الانكار الا تعتقد أن كيتون مضحك أكثر من شابلن ؟ |
Escuta, quando Chaplin queria um lindo filme, ele sabia fazê-lo. | Open Subtitles | حينما يريد شابلن أن يوجة . ضربه جميلة فقد عرف كيف يوجهها |
Não estamos falamos de Chaplin e Keaton, mas sim de Clapton e Hendrix. | Open Subtitles | . هذه ليست مقارنه بين شابلن وكيتون . هذه مقارنه بين كلابتون وهندريكس |
Se parasses ali, ainda conseguias ser o Chaplin. | Open Subtitles | حتى توقفت ثم توقفت .. ومازالت أشبه شابلن أتعرف شىء؟ |
Ninguém estava mais consciente disso que Charlie Chaplin. | Open Subtitles | ولكن الصوت الإنساني كدخيل غريب لم يكن أحداً أكثر وعياً بذلك من شارلي شابلن |
O fato com que o Charlie Chaplin foi enterrado. | Open Subtitles | أنها البدلة التي دفن بها الممثل (تشارلي تشابلن) |
Continue a passar filmes do Chaplin e eles não saem dali. | Open Subtitles | فقط أبقي أفلام (تشابلن) مشتغلة وهم لن يتحركوا من مكانهم |
Marcus Chaplin e o seu Imediato vão ser recebidos pelo meu País como heróis. | Open Subtitles | ماركوس تشابلن و XO سيتم استقبالهم في بلدي كأبطال |
Almirante Shepard? O Marcus Chaplin, afirma que a ordem de ataque enviada ao Colorado veio pela Rede da Antártica e não pela de Washington DC. | Open Subtitles | أدميرال شيبارد؟ ماركوس شابلين يدعي أن أمر الإطلاق |
Além disso, vou levar-te, ao Kendal e o Capitão Chaplin para o julgamento por traição. | Open Subtitles | بجانب أني سأجركِ و كيندل و الكابتن شابلين لمحاكمتكم بتهمة الخيانة |