"chardonnay" - Translation from Portuguese to Arabic

    • الشاردونيه
        
    • نبيذ
        
    • تشاردوناي
        
    • شاردنيه
        
    • شاردوناي
        
    • الشاردنيه
        
    • شاردونيه
        
    Não sei o que vou fazer com todo este Chardonnay. Open Subtitles أنا لا أعرف ما سأفعل مع كل هذا الشاردونيه
    Shaw já deve ter bebido Chardonnay e Nabokov suficientes. Open Subtitles ما يكفي من الشاردونيه ونابكوف لما بعد ظهر اليوم
    Porque há uma garrafa de Chardonnay no frigorífico e, neste momento, este trabalhinho é a única coisa que me impede de entrar e beber toda a maldita garrafa. Open Subtitles لان هنا قارورة نبيذ في الثلاجة وهذا العمل البسيط هو اللذي يبقيني من عدم الدخول وشرب القارورة كلها
    A Amy e eu, o Howard e a Bernadette, o Raj e a namorada dele, a Penny e o Chardonnay, a Penny e tu. Open Subtitles أنا و آيمي، هاورد و بيرناديت، راج و صديقته، بيني و نبيذ الشاردونيه، بيني و أنت.
    Poder ter algo a ver com os 3 litros de "Chardonnay" que bebeste no caminho até aqui. Open Subtitles لابد أن ذلك له علاقة بجالون شراب تشاردوناي الذي احتسيته طوال الطريق حتى هنا
    Não se resume a Chardonnay e encontros à tarde. Open Subtitles لا يكون دوما مشروب شاردنيه ومواعيد بعد الظهيرة
    Alfred, andas a ver muitos filmes da Lifetime e a beber Chardonnay. Open Subtitles ألفريد، كنت قد تم مشاهدة الطريق الكثير من الأفلام مدى الحياة و شاردوناي الشرب.
    Por favor, há uma garrafa de Chardonnay na sanita das visitas. Open Subtitles رجاء هناك زجاج من الشاردنيه في خزان حمام الضيوف
    Está a beber Chardonnay, e não vinho martelado. Open Subtitles إنها ترشف خمر الشاردونيه برفق لا تتجرع الخمر بنكهة الكرز
    Estou a soluçar no chão do meu armário e a beber Chardonnay por um copo de bebé, por isso não devo estar. Open Subtitles أنا أبكي على أرضية خزانتي و أشرب الشاردونيه في كوب لذا أعتقد أني لست بخير
    Foi o Chardonnay que me ofereceu no Natal. Open Subtitles كانت زجاجة الشاردونيه التى ابتعتها لي عيد الميلادا الماضي
    Querido, esquecemo-nos do Chardonnay. Open Subtitles هل يمكنك أن تُمسك الباب؟ حبيبي، نسينا "الشاردونيه".
    Um copo de Chardonnay, o mais seco que tiverem, e um cinzeiro. Open Subtitles .. نبيذ أبيض، أكثر ما عندكم جفافًا ومنفضة للسجائر
    Um Chardonnay nada mau. Open Subtitles إنه ليس نبيذ شاردونيي سيء - من أين حصل على رقم المطعم ؟
    Havia... outra caixa de Whiteland Chardonnay. Open Subtitles هناك صندوق اخر من نبيذ وايتلاند الأبيض
    Ela disse que era de um fundo fiduciário, e então, sabes, um Chardonnay muito bom em vez de se gastar todos. Open Subtitles حسنا، قالت انها طفل للصناديق الاستئمانية، وهكذا، كما تعلمين، قليلا من تشاردوناي الطيفة بدلا من رأس مسمار
    Uma água com gás e um Chardonnay, por favor. Open Subtitles مياه غازية وكأس من خمر (تشاردوناي) من فضلك
    Queres um Chardonnay ou um Pinot Noir ? Open Subtitles إذاً , هل تريد تشاردوناي أو نوير بينو؟
    Pedi um Chardonnay. É o que costumo beber, certo? Open Subtitles لقد طلبت شاردنيه , هذا هو مشروبك المفضل أليس كذلك ؟
    Ao menos, eles que digam do género, prefere o Chardonnay, ou o Merlot? Open Subtitles إلا إن قالا شيئاً مثل أتفضلين خمر الـ"شاردوناي" أم الـ"ميرلو"؟
    Acredite, depois de alguns anos a frequentar... jantares políticos com um sorriso falso estampado na cara, a única coisa que ela saberá fazer é emborcar uma garrafa de Chardonnay, com um catálogo da Neiman Marcus e um frasco gigante de Valium. Open Subtitles وصدقني بعد سنوات من وجودها معك العشائات السياسية مع هذه الإبتسامة المزيفة والملصقات على وجهها كل ماستكون جيدة له هو الزحف إلى زجاجة من الشاردنيه
    Gostaria de ter algum Chardonnay ou Merlot com a refeição? Open Subtitles هل تريدين شراب شاردونيه او ميرلوت مع وجبتك

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more