"chatwin" - Translation from Portuguese to Arabic

    • تشاتوين
        
    • شاتوين
        
    • تشاتون
        
    - Monica Chatwin. Negócios Estrangeiros. Gabinete de Washington. Open Subtitles مرحبا, مونيكا تشاتوين وزارة الخارجية, مكتب واشنطن
    A Jane Chatwin sabia que ele queria fazer os outros sofrer, apenas por se sentir tão só no seu estado amaldiçoado. Open Subtitles جين تشاتوين , كانت تعرف حاجته لجعل الآخرين يعانون كان فقط لأنه شعر بالوحدة في لعنته
    Continuas a mesma Jane Chatwin determinada. Open Subtitles لازالت نفس النسخة الصغيرة من جاين تشاتوين
    Desde tenra idade, o Martin Chatwin tinha uma natureza sombria. Open Subtitles ومنذ صغر اعمارهم مارتن شاتوين) كانت لديه طبيعه قاتمة)
    Ele estava a falar da Torrente de Chatwin. Open Subtitles أتعرفين ـ لقد كان يتحدث (عن سليل (تشاتون
    Rupert Chatwin percebeu que, no seu país, a 2ª Guerra Mundial continuava a acontecer, então disse à Jane e ao Martin que iria... lutar. Open Subtitles لذا روبرت تشاتوين أدرك في الوطن أن الحرب العالمية الثانية لا تزال مستعرة
    Não temos um soberano inspirador e amável desde o Rupert Chatwin, e isso foi há tanto tempo, que a maioria nem se lembra. Open Subtitles لم يكن هناك ملهمة حقا، حاكم رعاية منذ روبرت تشاتوين وكان ذلك منذ زمن طويل، يتذكر معظم بالكاد.
    Como ficaram assim? Foi um tipo. Uma espécie de arrumador na Torrente de Chatwin. Open Subtitles كيف تم لعنهم ؟ رجل ، خادم عند نهر تشاتوين
    Sonhei com Fillory a vida toda, em ser o Martin Chatwin. Open Subtitles طوال حياتي كلها كنت أحلم بفيلوري كنتُ أود أن أكون مثل مارتن تشاتوين
    Saudações, poderoso e glorioso Martin Chatwin. Open Subtitles تحية طيبة القوي والعظيم مارتن تشاتوين
    No meu sonho... o selo na minha mão veio da Jane. Chatwin. Open Subtitles حينما كنتُ أحلم ، الرمز بيدي جاء من (چاين) ، (تشاتوين) من "فيلوري".
    Os Chatwin são reais. Viviam ao lado do autor. ele baseou as personagens neles. Open Subtitles لا ، عائلة (تشاتوين) ليست كذلك لقد عاشوا بجانب المؤلف ، و استندت الشخصيات عليهم.
    UMA ABORDAGEM ACADÉMICA" que inundaram o seu trabalho de melancolia e perda. MARTIN Chatwin CONTINUA DESAPARECIDO Open Subtitles " لقد لُوّنِت أعماله بطابع من الحزن و الفقدان، و حادثة اختفاء(مارتن تشاتوين) الغامضة لم تُحَل".
    A mesma Jane Chatwin determinada de sempre. Open Subtitles كما هو نفس التصميم الذى كنتِ عليه (جين تشاتوين) الصغيرة
    Fillory está sempre a decidir quando deixa sair os Chatwin. Open Subtitles (فيلورى) دائماً تقرر متى تسمح ل(عائلة تشاتوين) بالذهاب
    Christopher Plover, um autor já prolífico e respeitado, procurava inspiração para o seu novo livro, quando a Jane, o Martin e o Rupert Chatwin se mudaram para a casa ao lado. Open Subtitles (كليستوفر الزقزاق) مؤلف محترم كان يبحث عن إلهام لكتابه الجديد عندما (جين مارتن) و (روبرت تشاتوين)
    Não só escreveu para os Chatwin, como os acolheu por algum tempo quando a mãe deles morreu. Open Subtitles ليس فقط قام بالكتابة لعائلة (تشاتوين) لكنه ضمهم لكفنه عندما تؤفت أمهم
    O que fazia ao Martin Chatwin. Open Subtitles حقيقة (الزقزاق) ماذا كان يفعله ب(مارتن تشاتوين)
    Os gémeos Chatwin e o seu irmão mais velho foram enviados para o campo. Open Subtitles التوأمان (شاتوين) واخيهم الاكبر تم إرسالهم الى الريف
    Rupert, ferido na guerra, e o primeiro Chatwin a pôr de parte coisas infantis. Open Subtitles روبرت) اصيب فى الحرب) و اول شخص من عائلة (شاتوين) يترك الاشياء الطفولية
    - Monica. - Chatwin. Open Subtitles مونيكا شاتوين
    É a Torrente de Chatwin. Open Subtitles (إنه سليل (تشاتون

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more