Estas são as chaves da sua mãe. Tranquei ambos os quartos. | Open Subtitles | ها هي مفاتيح غرفة أمك لقد قمت بإقفال كلا الغرفتين |
Atira-me as chaves da carrinha. Fica aí. Fica aí! | Open Subtitles | ارمي لي مفاتيح العربة ابقى مكانك، ابقى مكانك |
São as chaves da cave, estão no meu bolso. | Open Subtitles | هذه مفاتيح الطابق السفلي ، وكانت في جيبي |
Em agosto de 2005, tinha as chaves da fábrica. | TED | بحلول شهر أغسطس عام 2005، كانت معي مفاتيح هذا المصنع. |
Devagar, com a mão direita, tire as chaves da ignição e passe-as para trás. | Open Subtitles | ببطء وبيدك اليمنى أخرج المفاتيح من محرك التشغيل ومررها للوراء |
O bispo entregará as chaves da cidade para o rei na Catedral. | Open Subtitles | والأسقف الفرنسي سيسلّم مفاتيح المدينة للملك بالساعة الثامنة في الكاثدرائية لا قتال، فلماذا نحن هنا؟ |
As chaves da caixa estão sobre o interruptor, num gancho. | Open Subtitles | مفاتيح الماكينه على المعلاق فوق زر الاضاءه |
E eu também não gostei nada que a sua companhia me deixou no meio da merda com as chaves da merda dum carro que não estava em merda de parte alguma. | Open Subtitles | وأنا لا تعجبني الطريقة التي تركتني بها شركتك في وسط منفى لعين مع مفاتيح لعينة لسيارة لعينة غير موجودة في المكان اللعين |
Papá emprestas-me as chaves da carrinha? | Open Subtitles | ابي ، هل استطيع رجاءً ان استعير مفاتيح السيارة ؟ |
Merecias-me tamanha confiança que te dei as chaves da loja, os códigos das fechaduras. | Open Subtitles | وثقت بك ثقة عمياء أعطيتك مفاتيح مخازني كلمات سر أقفالي |
Como a forma que tira as chaves da carteira muito antes de chegar ao carro ou como desperdiça o nosso dinheiro nas suas colecções ridículas ou deitar fora comida que está perfeitamente boa só porque passou o prazo de validade e a sua obsessão, a sua obsessão por experimentar novos restaurantes. | Open Subtitles | كطريقتها في اخراج مفاتيح السيارة من حقيبتها قبل أن نصل الي السيارة بكثير وكيف تبدد أموالنا باسراف |
- O Ed tem as chaves da carrinha. - Tenho uma sobressalente mesmo aqui. | Open Subtitles | ـ إيد عنده مفاتيح العربة ـ حصلت على إحتياطي |
Terá as chaves da casa depois de 30 dias se não tiveres advertências, não desrespeitares as regras da casa fizeres os teus trabalhos, tudo isso. | Open Subtitles | ستحصلين على مفاتيح المنزل بعد 30 يوم بدون محظورات إن لم تتجاوزي قوانين المنزل |
Vais buscar-me as chaves da Stella e do Frankie Mala e analisas isto, por favor? | Open Subtitles | هل يحصل لي مفاتيح من ستيلا وبسوء فرانكي وتشغيل هذا، من فضلك؟ |
Devolves-me as chaves da casa e do carro, se voltares a fazer uma coisa destas. | Open Subtitles | اعطينى مفاتيح البيت والسيارة ثم لقنيها الدرس |
Não estou a dar-te as minhas chaves da clínica. Estou a dar-te a clínica. | Open Subtitles | أنا لا أعطيكِ مفاتيح العيادة أنا أعطيكِ العيادة |
As chaves da minha casa estão debaixo da tartaruga de cerâmica do alpendre da frente. | Open Subtitles | مفاتيح منزلي تحت السلحفاة الخزفيّة في الشرفة الأماميّة |
Mas a boa notícia é: tenho as chaves da minha própria liberdade. | Open Subtitles | لكن الأخبار الجيدة, أنني أحمل مفاتيح حريتي |
Eu disse-lhe, fui apenas buscar as chaves da Lacey. | Open Subtitles | قلت لك، نحن فقط ذهب للحصول على مفاتيح لاسي ل. |
Não estou a dar-te as minhas chaves da clínica. Estou a dar-te a clínica. | Open Subtitles | أنا لا أعطيكِ مفاتيح العيادة أنا أعطيكِ العيادة |
Tira essas chaves da cintura e põe no bolso. | Open Subtitles | جمع كل المفاتيح من علي خصرك، احتفاظ بها في جيبك |