Chavez me disse que parecias Wyatt Earp, ontem a noite. | Open Subtitles | شافيز أخبرني أنك كنت مثل وايت أيرب الليلة الماضية |
O Hugo Chavez não inventou os descontentes das classes média e baixa da Venezuela. | TED | هيجو شافيز لم يخترع الساخطون ولكنه بالكاد قاد الطبقة الوسطى والمعدمون في فنزولا |
Há uma mulher chamada Esther Chavez que conheci em Juárez, México. | TED | كان هناك امراة تدعى اسثر شافيز التقيت بها في خواريز المكسيك و اسثر شايفز |
Coloque Chavez na frente seguido do Juarez e depois o resto. | Open Subtitles | لِنضع تشافيز في المقدمة ويليه خواريز وثم البقيّة |
Sabe o que dizem do dinheiro, não é, Chavez? | Open Subtitles | تعلم ما يقولونه عن المال، أليس كذلك يا تشافيز ؟ |
Tive de o fazer para parecer real, assim Chavez engoliu a cena. | Open Subtitles | أضطررت لجعلها تبدوا حقيقة لكي يصدقها تشافيز |
O Chavez, frustrado, derruba-o... - na zona final. - Falta pessoal da defesa. | Open Subtitles | شافيز محبط يقف في آخر الملعب خطأ على الدفاع |
As duas primeiras já foram cumpridas, Chavez não. | Open Subtitles | ,وتم تحقيق وانجاز الامر الاول والثاني . وتبقى شافيز اذ لم يتم تحقيقه بعد |
Só que, no caso do Chavez, ele era esperto suficiente e o povo apoiava-o tão fortemente que ultrapassou isso, | Open Subtitles | و كأنّ البلد كله كذلك , وأن الأمور تتفاقم. ما عدا في حالة شافيز ، لقد كان ذكياً كفاية , و كان الناس يؤيدونه بقوة |
Não, mas Fry terá descoberto que estava querendo saír, provavelmente ele estava assustado com a ideia de que Chavez tenha as mesmas suspeitas. | Open Subtitles | لا ـ ولكن فراي ربما علم بأنه كان بالخروج وبالاحرى ربما أخبر أن شافيز كانت لدية أرآء ثانية |
Sei que Chavez foi um dos seus rapazes, e que o que sucedeu-se é uma tragédia. | Open Subtitles | أنني أعلم أن شافيز كان أبنك وان ما حصل له كان مأساوياً |
Para que o General Florez, Presidente Chavez, | Open Subtitles | ليتسنى للجنرال فلوريز والرئيس شافيز والرئيس كاسترو |
Agente especial Chavez. Este é o agente Rosten. | Open Subtitles | أنا العميل الخاص شافيز وهذا العميل الخاص روستن |
Só quero dizer que se Cesar Chavez pode caminhar 482 Km desde o estado da California... | Open Subtitles | ببساطة أعني إذا كان سيزار شافيز استطاع المشي 300 ميلاً |
O mínimo que podemos fazer é investigar a Chavez. | Open Subtitles | معرفة ما في وسعنا حول شافيز. إلا أننا لا نستطيع ان نفعل ذلك في المنطقة. |
A Chavez é graduada em criminologia e fez treino em Quântico. | Open Subtitles | حسنا، تخرجت تشافيز من علم الجريمة وتدربت في كوانتيكو. هذا امر عادي. |
Se está, pode estar relacionado com o que a Chavez tentou alertar. | Open Subtitles | لا اعلم ولكن لو كان كذلك انه مرتبط بما حذرتني منه تشافيز |
O telemóvel da Chavez tocou na tua cama. | Open Subtitles | كان الهاتف يرن بجوار سريرك لقد كان هاتف تشافيز |
E a Chavez descobriu o livro do Nick na cama dele. | Open Subtitles | ووجدت تشافيز كتاب الجريم الخاص بنيك علي سريري |
A Trubel disse-me que a Chavez lutava contra um qualquer tipo de revolta Wesen. | Open Subtitles | ♪ ♪ الان , تروبل اخبرتني ان مجموعة تشافيز تحارب نوعا ما من نهوض الفيسن |
A última coisa que a Chavez disse antes de morrer foi que estavam a vir para Portland e que era uma guerra. | Open Subtitles | ♪ ♪ ولكن اخر شئ قالته تشافيز قبل وفاتها انهم قادمون الي بورتلاند |
Isso só pode ter relação com a Chavez. | Open Subtitles | لابد وان هذا مرتبط بتشافيز |