"checar" - Translation from Portuguese to Arabic

    • أتفقد
        
    • لتفقد
        
    Eu tenho que checar uma coisa no Livro das Sombras Open Subtitles يجب أن أتفقد كتاب الظلال لأرى شيئاً
    Deixe-me checar os bilhetes recentes. Open Subtitles حسنا دعوني أتفقد المخالفات الحديثة
    Enquanto me perguntava se parecia tão estupido enquanto fantasiava, decidi checar o Sr. Templeton. Open Subtitles بينما تساءلت إذا كنت أبدو بذلك الغباء عندما أتخيل (قررت أن أتفقد السيد (تيمبلتون
    Porque eu tenho hora marcada às segundas e sextas para checar o apartamento. Open Subtitles لأن عندى موعداً مساء أيام الاثنين والجمعة لتفقد الشقة
    Juro, estou segurando sua mão para checar o movimento coreiforme. Open Subtitles أقسم أنّني أمسك يدكِ فقط لتفقد الحركة التراقصيّة
    Parece legal, talvez eu vá la depois checar. Open Subtitles -يبدو أنه ممتع ربما يجب أن أتفقد الأمر
    - Deixe-me checar. Open Subtitles -دعيني أتفقد -حسنا
    Eu preciso... checar o molho. Open Subtitles -يجب أن أتفقد اليخنة
    Alguém deveria checar a entrada de serviço. Open Subtitles ليذهب أحدكم للخلف، لتفقد باب الخدمات
    Faça uma ECO para checar o pericárdio. Open Subtitles اجروا فحص صدى لتفقد شغاف القلب
    Muito bem, vamos checar os mistérios de P2C-106. Open Subtitles حسنا , لنذهب لتفقد اللغز في P2C-106

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more