Deu-nos dois dias para planearmos a cirurgia. Esse tempo não chegava. | Open Subtitles | امهلتنا يومان لنخطط للعمليةِ ولم يكن ذلك وقتا كافيا. |
Mas não me chegava, a companhia do meu filho. | Open Subtitles | لم يكن كافيا ان اكون فقط مع ابني |
Não chegava humilhar-me no Campo? | Open Subtitles | ماذا؟ ألم يكن كافياً لك أن تهينني في مخيم الفرقة؟ |
Depois de termos um filho, ela disse que não chegava. | Open Subtitles | وحينما أنجبنا طفلة قالت أن ذلك غير كافياً |
Aumentou os limites dos seus 11 cartões de crédito e acumulou uma dívida pessoal com seis dígitos mas, mesmo assim, não chegava. | TED | بلغ الحد الأقصى لـ 11 بطاقة ائتمان وسدد ما يصل إلى ستة أرقام من الديون الشخصية ولا زال ذلك لم يكن كافيًا |
Eu adorava sempre que chegava cedo aos lugares e ela se atrasava. | Open Subtitles | كنت دائما احب ان اصل مبكرا للاماكن و هي تحضر متأخره |
- Só tive 2 mins. - Disseste que chegava! | Open Subtitles | لم يكن لدي سوى دقيقتين لبنائه قلت كان ذلك كافيا |
Fazer o bem durante a noite não lhe chegava. | Open Subtitles | يبدو انه عمل الخير في الليل لم يكن كافيا بالنسبه له |
Transformei-me no homem mais veloz vivo, mas isso não chegava para mim. | Open Subtitles | أصبحت أسرع رجل على قيد الحياة، فقط... فقط لم يكن كافيا بالنسبة لي. |
Mas não chegava, pois não? | Open Subtitles | لكن هذا لم يكن كافيا |
Vingança não chegava? | Open Subtitles | الانتقام ليس كافيا ؟ |
Isso chegava para ela. | Open Subtitles | -وكان ذلك سببا كافيا لتتحمله |
Mas ter a coroa não chegava para acalmar o seu ganância e fúria. | Open Subtitles | ولكن التاج لم يكن كافياً لإرضاء شهيته وغضبه. |
Mas isso não chegava à tua mãe, pois não? | Open Subtitles | وبالرغم من ذلك هذا لم يكن كافياً بالنسبة لأمك، أليس كذلك؟ |
O salário que me pagavas não chegava, por isso, comecei a traficar droga. | Open Subtitles | الراتب الذي كنتي تعطيني إياه لم يكن كافياً لذا بدأت الاتجار بالمخدرات |
O sentimento de não ser desejado não chegava? | Open Subtitles | حسناً ؟ الشعور بكونى غير مطلوباً ، ليس كافياً ، أليس كذلك ؟ |
O dinheiro que restava na conta não chegava para os encargos de educar uma criança cega. | Open Subtitles | ما بقي في الحساب من أموال لم يكن كافياً لتغطية عبء تربية طفلة كفيفة. |
Nem sequer chegava para pagar o caixão. | Open Subtitles | لم يكن حتى كافياً لدفع ثمن التابوت |
Criaram um ambiente familiar. - Mas isso não chegava. - Muito bem... | Open Subtitles | ـ تخلقون بيئة عائلية حميمة هنا ـ لكن هذا لم يكن كافيًا |
E descobri que isso não chegava. | TED | واكتشفت أن ذلك ليس كافيًا. |
Estava lá quando eu chegava e estava lá quando eu saía. | Open Subtitles | لذلك هو كان هناك عندما اصل وكان هناك عندما أذهب |
Sabes o que fazíamos todos os dias assim que eu chegava a casa? | Open Subtitles | هل تعرفين ما هو ثاني شيء نحن اعتدنا القيام به بعد ان اصل الى المنزل كل يوم؟ |