Chegou a hora, meus anjinhos De falar de alimentos | Open Subtitles | لقد حان الوقت يا اصدقائي الصغار لنتكلم عن الطعام واشياء أخرى |
Chegou a hora de abalar. Os meus negócios aqui acabaram. | Open Subtitles | لقد حان الوقت لأرحـل عملـي هنا قد إنتهـى , |
Chegou a hora de assentar e de parar de fingir que vivo eternamente. | Open Subtitles | لقد حان الوقت لأستقر ، واتوقف عن التظاهر بأني سأعيش للأبد |
É, Chegou a hora dos Equalistas reivindicarem Republic City como sua. | Open Subtitles | نـعم (إنه وقت (إيكوليست كي نُعلِن أن المدينة الجمهورية لنا |
Temos que encarar o facto que Chegou a hora de se desvendar tudo e desmascarar o promíscuo cavalheiro. | Open Subtitles | يجب أن نواجه الحقيقة آن الأوان لتمزيق الحجاب وكشف هذا السيد زير النساء |
Acho que Chegou a hora dos guardas entrarem na fábrica. | Open Subtitles | أعتقد بأن الوقت قد حان ليدخل الحرس إلى المعمل |
Sempre pressionei para a venda livre de armas de pequeno calibre, e agora Chegou a hora. | Open Subtitles | لطالما وقفت وراء توزيع الاسلحه وبالمجان قد حان الوقت |
Chegou a hora desta cidade parar de venerar atletas dominadores como se fossem heróis. | Open Subtitles | إنه الوقت لهذه المدينة لان توقف متابعة رياضيين الخوارق |
OK. Chet, Chegou a hora. Está pronto para o rock and roll? | Open Subtitles | حسنا يا شيت، لقد حان الوقت هل أنت مستعد؟ |
Chegou a hora de ele sair e vingar a morte do pai. | Open Subtitles | لقد حان الوقت لكي يحضر و ينتقم لموت والده |
Chegou a hora de mostrares aos amigos o teu valor. | Open Subtitles | لقد حان الوقت للإثْبات لأصدقائِكَ بأَنْك تساوي شيء |
Bem, ele não é a única estrela nesta escola e Chegou a hora de ela começar a ter alguns benefícios. | Open Subtitles | حسناً ، هو ليس النجم الوحيد في هذه المدرسة وأعتقد لقد حان الوقت للحصول على بعض الفوائد |
A esses alunos eu digo, Chegou a hora de serem ouvidos. | Open Subtitles | لهؤلاء الطلبة أقول : لقد حان الوقت لنُسمع |
Sejamos realistas, Chegou a hora de fechar isto. | Open Subtitles | ودعونا نواجه الأمر, لقد حان الوقت لإغلاق المكان. |
Chegou a hora de nos espalharmos pelo mundo todo. | Open Subtitles | لقد حان الوقت للبدء في فرد عضلاتنا على مستوى الكرة الأرضية. |
Chegou a hora dos mártires. | Open Subtitles | إنه وقت الشهداء الآن |
Chegou a hora de dar coça. | Open Subtitles | إنه وقت ضرب بعض المؤخرات |
Profissão perigosa Lamento interromper a meditação, mas Chegou a hora do dinheiro mudar de dono. | Open Subtitles | أكرة مقاطعة شهيتك يا سيدي، ولكن آن الأوان لتدخّل المال |
Mas Chegou a hora. Têm de abandonar a vosso imóvel. | Open Subtitles | لكن الوقت قد حان يجب عليكم مغادرة هذا العقار |
Espero que a Margaux perceba que Chegou a hora de deixar a vingança. | Open Subtitles | على أي حال إنظر أتمنى لو أن مارغو تدرك بأن قد حان الوقت لترمي ثأرها |
Meus senhores, Chegou a hora de conversamos todos juntos. | Open Subtitles | أيها السادة , أعتقد حان الوقت لنأخذ بعض الحوار معاً |
Acho que Chegou a hora de arranjares uma 2ª amiga. | Open Subtitles | أظن أنه حان الوقت أن تعثري على صديقة ثانية |
Chegou a hora de acabar com a aldeia terrorista! | Open Subtitles | لقد جاء الوقت لنمحو إرهابيي هذه القرية عن الوجود |