"cheguei cá" - Translation from Portuguese to Arabic

    • وصلت إلى هنا
        
    • لقد جئت هنا
        
    Pois tudo mudou, porque cheguei cá primeiro! Open Subtitles ولكن كل شئ تغير الآن، لأني وصلت إلى هنا اولاً.
    Sim, e cheguei cá a horas, tive tempo para pôr isto. Open Subtitles نعم، وصلت إلى هنا هذا الصباح، و كان الوقت كافياً لأن أعدّ نفسي
    O paciente é meu. cheguei cá primeiro. Open Subtitles انه مريضي وصلت إلى هنا أولاً أيتها المتطفلة
    cheguei cá antes da tempestade. Open Subtitles لم أتبل من المطر لقد جئت هنا مباشرة قبل أن تبدء العاصفة
    cheguei cá de manhãzinha, nem uma luta. Open Subtitles لقد جئت هنا مبكراً ...هذا الصباح و لا سمكه واحده
    cheguei cá com dois anos. Open Subtitles لقد جئت هنا حينما كنت في الثانية
    Quando cheguei cá e me deram o macacão com aquele V gravado, fiquei a pensar o que seria. Open Subtitles عندما وصلت إلى هنا و أعطوني تلك البدلة كان هناك حرف "ز" محفور عليها و أتساءل ما الذي يرمز إليه
    Olhe, eu penso que cheguei cá antes deles. Open Subtitles لقد جئت هنا قبلهم

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more