Adoro o cheiro do cachimbo, lembra-me de quando era pequena. | Open Subtitles | أحب رائحه الدخان تذكرنى بتلك الأيام عندما كنت صغيره |
Gosto do cheiro do fumo no Inverno, vindo da madeira nas lareiras. | Open Subtitles | واحب رائحه الدخان فى الشتاء تنبعث من الفحم فى المدفأه |
Sinto o cheiro do teu sangue. Não vale a pena fugir. | Open Subtitles | يمكنني أنّ أشم رائحة دمائكِ، ليس هنالك جدوى من الهرب. |
Sempre que me aproximava dele, sentia o cheiro do meu filho. | Open Subtitles | كلّ مرّه أقترب منه أشم رائحة ولدي الصغير |
Mas disse que ela esteve na caverna. Sentiu o cheiro do seu perfume. | Open Subtitles | ولكنك قلت انك شممت رائحة البارفان عند دخولك الكهف . |
Se sentires o cheiro do perfume, aperta-me a mão, Céline. | Open Subtitles | إذا كان بوسعك شم العطر. سيلين, اضغطي على أصبعي |
Eu não te via, mas sentia o cheiro do teu cigarro. | Open Subtitles | هذا فقط ؟ لم أرك ولكن كنت اشم رائحة سيجارتك |
"SINTO O cheiro do SANGUE DE UM INGLÊS"" | Open Subtitles | أنا أشُمُ رائحةِ دمِ رجُلً أنكليزي |
Se eu não voltar é porque morri asfixiada com o cheiro do potpourri. | Open Subtitles | إذا كنت لا يخرج، فمن لأنني اختنق حتى الموت على رائحة مجففات. |
Se não podes suportar o cheiro do lixo porque trabalhas no negócio do lixo? | Open Subtitles | اذا كنت لا تتحمل رائحه القمامه لماذا تعمل فى جمعها؟ |
Se não podes suportar o cheiro do lixo porque trabalhas no negócio do lixo? | Open Subtitles | اذا كنت لا تتحمل رائحه القمامه لماذا تعمل فى جمعها؟ |
Sabem quando acordamos, ao domingo de manhã... e sentem o cheiro do pequeno-almoço a ser preparado pela mãe? | Open Subtitles | صباح يوم الاحد, وتشم رائحه طبيخ امك للفطور؟ |
Sentia o cheiro do que o Charlie comera ao almoço. | Open Subtitles | اراهم , كان بإمكاني أن أشم ما أكله شارلي على الغداء |
Sei que ela está por aqui. Ainda sinto o cheiro do perfume que lhe comprei. | Open Subtitles | أعرف أنها هنا , لازلت أشم راحة العطر الذي جلبته لها |
-Sinto o cheiro do desodorizante "T-Blossom" no couro. | Open Subtitles | أستطيع ان أشم رائحة عطر الزهور المزيل لروائح الجلد |
Sentiste o cheiro do couro daquele avião? | Open Subtitles | هل شممت رائحة الجلد في تلك الطائرة؟ |
Sentiste o cheiro do homem bonito, Justice? | Open Subtitles | -هل شممت رائحة هذا الرجل الجميل (جاستيس) ؟ |
Sentiste o cheiro do homem bonito, Justice? | Open Subtitles | -هل شممت رائحة هذا الرجل الجميل (جاستيس) ؟ |
Segundo, o velho Swanger está dentro da casa. Senti-lhe o cheiro do cachimbo. | Open Subtitles | ثانياً، السيد سوانجر في المنزل يمكنني شم دخان غليونه |
Daria tudo para voltar a sentir o cheiro do seu cabelo. | Open Subtitles | اقدم اي شيء في سبيل شم رائحة شعره مجددا. |
No meu primeiro fim-de-semana em casa, vinda do colégio interno, o meu pai sentiu o cheiro do tabaco nas minhas roupas, ainda antes de eu entrar. | Open Subtitles | أسبوعي الأوَّل بالمدرسة الداخليّة، شم أبي رائحة السجائر من ثيابي قبلما حتّى أدخل من الباب |
Já sinto o cheiro do dinheiro. | Open Subtitles | اني اشم رائحة المال بالفعل |
Sinto o cheiro do teu suor. | Open Subtitles | ـ أستطيع أن أشُمُ عرقكِ |
Depois, acordo com o cheiro do toucinho a crepitar. | Open Subtitles | ثم أعود للنوم ثانيةً ثم أستيقظ على رائحة اللحم اللذيذ |