O problema é que... alguém tirou o chip de memória. | Open Subtitles | المشكلة الوحيدة هي شخص ما أخذ شريحة الذاكرة منها |
Como... o chip de computador que tinhas no hotel. | Open Subtitles | مثل.. شريحة الكمبيوتر التي كانت معك في الفندق |
Não acredito que roubaram um tanque de 70 toneladas por causa de um chip de 85 gramas. | Open Subtitles | لا أصدق إنه سرقة دبابة بوزن 700 طن من أجل شريحة حاسوب بوزن 3 أونصة |
Este chip de emoção talvez seja a única solução. | Open Subtitles | رقاقة هذه العاطفة ربما تكون الإجابة الشافية وحسب. |
Cada corredor tem um chip de localização para que os possamos seguir online, ver quando passam certos pontos. | Open Subtitles | كل عدّاء يحصل على رقاقة مراقبة، تمكنك من مراقبته على الإنترنت عندما يمرون من نقاط معينه. |
É um chip de computador subcutâneo. Provavelmente biométrico. | Open Subtitles | هذه رقاقات حاسوبية تحت جلدية قد تكون مخصصة للإحصاء الحيوي |
O Professor deu-lhes o novo chip de que precisavam para deslizar. | Open Subtitles | البروفيسور قد أعطاهم الشريحة الجديدة التي يحتاجونها للإنزلاق |
E esse ritmo existe porque conseguimos encaixar cada vez mais dispositivos num chip de computador. | TED | وهذه العجلة موجودة بسبب قدرتنا على جمع أجهزة أكثر وأكثر داخل شريحة الكومبيوتر. |
Teria que arranjar milhares de milhões para fazer um único chip de computador. | TED | إذا أنه لا بد من ترتيب البلايين من هذه المواد لصنع شريحة حاسوب واحدة. |
Refiro-me aos protótipos 686, com o "chip" de inteligência artificial. | Open Subtitles | الحواسيب من نوع 686 مع شريحة الذكاء الصناعي |
Disse que encontrou um chip de computador num carrinho. | Open Subtitles | قال أنه وجد شريحة كمبيوتر فى سياره لعبه |
Primeiro vemos se o meu chip de energia é compatível com o seu temporizador. | Open Subtitles | أولاً سنرى ما إذا كانت شريحة الطاقة الخاصة بي متوافقة مع جهاز توقيتك |
Cada uma tem um chip de GPS, para eu as poder seguir até ao momento de serem libertadas. | Open Subtitles | كل زجاجة بها شريحة لتحديد موقعها بالقمر الصناعى حتى يمكننى تتبعهم حتى لحظة إطلاقهم |
Talvez eu recupere dados do chip de memória. | Open Subtitles | قد أسترجع بعض المعلومات من شريحة الذاكرة |
Ele queria o que estava dentro de um cofre de segurança, um chip de memória. | Open Subtitles | هو كان يريد ما بداخل صندوق الودائع شريحة ذاكرة |
Se ele encontrar alguma coisa que o possa levar até a parte que falta do chip de memoria, temos que a ter. | Open Subtitles | ان وجد اي شيئ يمكن ان يقوده الى الجزء المفقود من ملفه من شريحة الذاكرة تلك سوف نحتاج ان نحصل عليها |
O Johnny Doe não é uma ameaça para ninguém, a menos que fique perto de um computador, telemóvel, cafeteira electrónica, qualquer coisa com um chip de computador. | Open Subtitles | إلا لو كان قريباً من الحاسوب، أو الهاتف الخليوي أو آلة لصنع القهوة، أيّ شيءٍ به شريحة كمبيوتر |
Provavelmente a Interpol está a usar um chip de localização RFID. | Open Subtitles | و وجدنا ان هناك إحتمالات بأن الانتربول تستخدام رقاقة تتبع |
Podia fazer mais. Se pararmos um instante, a olhar para isto, e pensarmos nos chips de hoje, não podemos ver um chip de silicone por dentro, porque é muito pequeno. | TED | الآن إن نظرنا إلى هذا، وتوقفنا لدقيقة، وفكرنا في الرقائق اليوم، لا نستطيع النظر داخل رقاقة سيليكون. فهي غاية في الدقة. |
O MIT lançou agora um novo chip de rádio que usa muito menos eletricidade que os nosso chips. | TED | اكتشف معهد ماساتشوستس للتكنولوجيا رقاقة راديو جديدة تستخدم طاقة أقل بكثير من الرقائق التي نستعملها. |
Estamos a expandir o desenvolvimento de software... para o chip de servidores da Intech. | Open Subtitles | هذه المجموعة تعمل على امتداد تطوير البرمجيات لخدمة رقاقات " إن تيك " |
Esse chip de 85 gramas é mais mortífero do que 1000 tanques juntos. | Open Subtitles | هذه الشريحة ذات الـ3 أونصة أكثر خطورةً من ألف دبابة |