"chitas" - Translation from Portuguese to Arabic

    • الفهود
        
    • فهدين
        
    • فهود
        
    • الفهد
        
    É a Geração Chita. A salvação de África repousa nos ombros destes Chitas. TED هذا هو جيل الفهد. وخلاص إفريقيا يرتكز على أكتاف هذه الفهود
    Um jogo chamado co-evolução. A co-evolução é, nesta imagem em particular, entre Chitas e gazelas. TED لعبة هي حقًا واحدة من التطور المشترك، والتطور المشترك هو، في هذه الصورة خاصةً، بين الفهود والغزلان.
    As Chitas evoluíram para correr mais depressa porque, se não o fizessem, não teriam comida. TED طُورت الفهود لتركض أسرع، لأنها إن لم تركض أسرع، لن تحصل على أي طعام.
    Quando duas Chitas estão perdidas, elas procuram-se... fazendo este som. Open Subtitles إنه عندما فهدين صيد يضيعان وهما يبحثان عن بعضهما... يصدران هذا الصوت...
    Mas dificilmente há outras Chitas por aqui. Open Subtitles لكن لم يعد هناك الكثير من فهود الصياد
    BJ: As Chitas ficaram reduzidas a 12 000. TED بيفرلي : وفصيل الفهد العداء قل عددها الى 12 الف
    A fêmea leva mais tempo a aperceber-se do perigo e as Chitas optam por outro alvo. Open Subtitles الأنثى أبطأ في إدراك الخطر وتغيّر الفهود الأهداف
    As Chitas podem ser os animais mais velozes da terra, mas caçar continua a não ser fácil. Open Subtitles لربما تكون الفهود الصيادة أسرع حيوانات على الأرض لكن الصيد ليس سهلا
    Para o serval, não é divertido, mas as Chitas jovens podem testar em segurança as capacidades delas contra dentes e garras mais pequenas. Open Subtitles الأمر ليس ممتعا بالنسبة له لكن بإمكان الفهود الشابة أن تختبر مهاراتها بأمان مع أنياب و مخالب أصغر
    Agora, as jovens Chitas sentem-se confiantes para desafiar tudo o que cruzar o caminho delas. Open Subtitles الفهود الشابة لديها الثقة الآن لتتحدي آي شيء يقبع في طريقها
    As jovens Chitas têm de aprender que os leões vivem em bandos. Open Subtitles لم تتعلم الفهود الشابة بعد أن الأُسود تعيش في مجموعات
    Poucas mães Chitas chegam tão longe com quatro crias. Open Subtitles قليلٌ من أمّهات الفهود من وصلت لهذا الحدّ بتربية 4 جراء
    A única maneira de evitar isso é fazer de Cupido às Chitas. Open Subtitles لا سبيل لمنع هذا سوى بالعمل كوسيط للتعارف بين الفهود
    Por isso transferimos as Chitas com frequência entre as 53 reservas cercadas para garantir a viabilidade genética. Open Subtitles علينا نقل هذه الفهود باستمرار بين 53 محميّة مسيّجة صغيرة لنضمن بقاءها في حالة صالحة وراثيًا
    Receamos por elas, perdemos muitas Chitas devido ao stress crónico. Open Subtitles و لذا نقلق عليها، فكثير من الفهود تموت بسبب الإجهاد المزمن
    Hoje, existem menos de 10 mil Chitas. Open Subtitles تبقّى من الفهود الآن أقلّ من 10 آلاف فرد
    Mas vamos encontrar fragmentos de habitat natural onde podemos reintroduzir as Chitas. Open Subtitles لكننا سنجد أجزاءً صغيرة من الموائل الطبيعية حيث يمكننا إطلاق الفهود فيها
    Contra todas as probabilidades, com a coragem própria de uma mãe, a Sita criou três Chitas magníficas. Open Subtitles على عكس كل التوقعات، بكل الشجاعة التي تستجمعها أُم ما فقد ربت (سيتا) ثلاثة فهود رائعة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more