"chui" - Translation from Portuguese to Arabic

    • الشرطي
        
    • شرطي
        
    • شرطى
        
    • شرطيا
        
    • شرطياً
        
    • شوي
        
    • الشرطى
        
    • شرطية
        
    • شرطيّ
        
    • نحاس
        
    • ياخنزير
        
    O chui estava a saber demasiado, depressa de mais. Open Subtitles ذلك الشرطي كان يتعلّم الكثير جدّاً بسرعة جدّاً.
    Não tenho dinheiro suficiente para subornar este chui, e mesmo que tivesse há sempre a hipótese remota de ele ser dos honestos. Open Subtitles لا أمتلك مال كافي لرشوة هذا الشرطي وحتى لو كان معي ، فهنالك إمكانية لأن يكون أحد هؤلاء الشرطة المحترمين
    Provavelmente, serei preso pelo primeiro chui que me encontrar. Open Subtitles ربّما سأصبح رهن الإعتقال بواسطة أول شرطي يراني.
    Como um chui do século XX e não um guerreiro samurai? Open Subtitles مثل شرطي في القرنِ العشرونِ وليس بعض محاربي الساموراي ؟
    Esta tarde um amigo meu vai passar e deixar um embrulho para mim. - É um 'chui'. Open Subtitles بعد ظهر اليوم , سيرك صديق لى طرداً إنه شرطى
    Olá, chui. O que o traz à Flórida? Open Subtitles أهلاً أيها الشرطي ماذا أتى بك إلى فلوريدا؟
    Portaram-se muito bem com esse chui. Open Subtitles حسناً يا قوم قمتم بعمل جيد مع ذلك الشرطي
    E quando ele perguntou ao chui se já tinha tido um negro em casa. Open Subtitles ما رأيكم عندما سأل ذلك الشرطي إن كان قد استقبل رجلاً أسوداً في منزله؟
    O chui não pode ser libertado. Open Subtitles لندع ماحصل ، من سيبقى مع الشرطي ؟ لن ندعه يذهب ، لقد رأى الجميع
    Eu mato-te, chui assassino! Open Subtitles أيها الشرطي القاتل اللعين .. ايها اللعين
    - Agora, o chui tem este anormal... - Palavras do suspeito. Open Subtitles ...ـ الآن ، الشرطي لديه هذا الغريب ـ كلمات المتهم
    Este chui é muito nervoso. Open Subtitles وهو شرطي متوتر من الافضل ان تصغي اليه لأنه قد يفجر رأسك
    Cara e chapéu de chui, camisa e olhos de chui. Open Subtitles ‫وجة شرطي,قبعة شرطي,سروال شرطي,عيون شرطي
    O que devo fazer, se um chui atirar sobre mim? Open Subtitles إذا عرفت إن هنالك شرطي يريد إطلاق النار عليّ ألديك فكرة كيف اُعالجه؟
    Perdi o distintivo porque disse que o meu pai for morto por um chui. Open Subtitles لقد فقدت عملي لأنني قلت ان الذي قتل والدي هو شرطي.
    Em tempos, em Nova Iorque, havia um chui chamado Charlie. Open Subtitles حدث ذات مرة في نيويورك كان هناك شرطي يدعى شارلي
    Uma vez, vi um chui perseguir um tipo com uma perna. - Ia de muletas, percebes. Open Subtitles ذات مرة رأيت شرطى يطارد رجلا بساق واحدة وكان يستند على عكاز.
    Soube que já foi um chui, portanto posso concluir que já ouviu falar de nós. Open Subtitles أسمع أنك كنت شرطيا ولذلك أفترض انك سمعت عنا من قبل
    O governo manda-nos um chui para nos salvar duma bomba terrível, que pode mandar tudo pelos ares. Open Subtitles أرسلت لنا الدولة شرطياً شجاعاً لينقذنا من قنبلةٍ لعينة ستنفجر إن لم يساعدنا
    O melhor item no menu é a torta de noz. Certo, chui? Open Subtitles العنصر الأفضل في القائمة هي فطيرة الجوز ، أليس كذلك " شوي " ؟
    - Eu também lhe pago o salário, chui! - Sente-se. Open Subtitles والآن استمع لى أيها الشرطى أنا أدفع لك راتبك
    Achas que ser chui te dá o direito de gritar às pessoas? Open Subtitles ماذا، هل تظنين نفسكِ شرطية ويمكنكِ الصراخ على الناس؟ ـهلهذا..
    Se um chui enfiar o focinho lá o subterfúgio não resulta, mas se só olhar de relance parecerá tudo normal. Open Subtitles لذا لو قام شرطيّ بالنظر داخل السيّارة فلن يشك في شيء ولكن بنظرة خاطفة على السيّارة ستبدو طبيعيّة
    Anda lá, chui. Porco! Open Subtitles هيا يا نحاس ، ياخنزير ، ياصاحب القدم المسطحة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more