Helicópteros comerciais, estão pelo menos a duas horas da cidade do México. | Open Subtitles | مروحيات تجارية ما لا يقل عن ساعتين تخرج من مكسيكو سيتي. |
do Georges Seurat foi furtado a um coleccionador na cidade do México por uma mulher que tínhamos sob vigilância. | Open Subtitles | بواسطة جورج سورات تم سرقتها بواسطة هاوي لجمع الفن في مكسيكو سيتي بواسطة امرأة كانت تحت المراقبة |
AGÊNCIA DE INVESTIGAÇÃO FEDERAL cidade do México | Open Subtitles | وكالة المباحث الفيدرالية مدينة المكسيك أتعلمين من هو؟ |
Viemos de moto desde a cidade do México e paramos aqui há 3 dias. | Open Subtitles | إمتطينا هذه الجميلة من مدينة المكسيك وتوقفنا لنشرب منذ ثلاثة أيام |
Ofereceram-me um emprego no Museu de Antropologia na cidade do México. | Open Subtitles | حصلتُ على عمل.. في متحف علم الأجناس في مدينة مكسيكو. |
Isto são tacos comidos na cidade do México perto de uma estação de comboios entre 5 e 6 de Julho. | TED | أكلت كل هذه التاكوز في مدينة مكسيكو بالقرب من محطة قطار من 5 إلى 6 من يوليو. |
Em Janeiro ela estava na cidade do México, depois Seattle. | Open Subtitles | بيناير الماضي كانت في ميكسيكو سيتي ومن ثم سياتل |
Somos os Srs. Benjamin da cidade do México e estamos muito cansados. | Open Subtitles | السيد والسيدة بنجامين من مكسيكو سيتي ونحن بغاية التعب |
Depois de sairem com o Grimes... acobardou-se e enviou a Valerie para a cidade do México. | Open Subtitles | بعد مغادرتكم مع جرامز فرناندو خاف وارسل الفتاة في طائرة خاصة لمدينة مكسيكو سيتي |
Vai todas as semanas em avião privado para a cidade do México. | Open Subtitles | يطير بطائرته الخاصة الى مكسيكو سيتي مرة في كل أسبوع. |
Alejandra irá para a cidade do México para ficar com a mãe, duas semanas. | Open Subtitles | أليخاندرا ستذهب الى مكسيكو سيتي مع والدتها لمدة أسبوعين. |
Estão com imagens ao vivo provenientes da nossa afiliada aqui na cidade do México. | Open Subtitles | ترون عرضا على الهواء من فرعنا هنا في مكسيكو سيتي |
Tão vivo que viajou para a cidade do México na noite do acidente. | Open Subtitles | على قيد الحياة ما يكفي لركوب طائرة متجهة إلى مكسيكو سيتي ليلة الحادث. |
Isto não é a cidade do México, nem sequer pertence ao México. | Open Subtitles | هذه ليست مدينة المكسيك هذه ليست حتى المكسيك |
Há um ano, na cidade do México, mandaste matar o meu companheiro, mas deixaste-me viver. | Open Subtitles | قبل سنة في مدينة المكسيك كنت قد قتلت شريكي لكنّك تركتني حيّ |
Federal Plaza, cidade do México | Open Subtitles | الميدان الفيدرالى مدينة المكسيك |
Em 1925, Frida Kahlo estava a regressar a casa da escola na cidade do México quando o autocarro em que seguia chocou contra um eléctrico. | TED | في عام 1925، كانت فريدا كاهلو عائدة من المدرسة إلى المنزل في مدينة مكسيكو عندما اصطدمت الحافلة التي كانت تنقلها بترام. |
Seremos recebidos por representantes do Imperador Maximiliano... que nos acompanharão à cidade do México. | Open Subtitles | هناك سيتم إلتقائنا من قبل ممثلي الإمبراطور ماكسيميليان الذين سيرافقونا إلى مدينة مكسيكو |
A cerca de 300 km a sudoeste da cidade do México... localizada numa baía profunda e semicircular. | Open Subtitles | حوالي 190 ميل جنوب غرب مدينة "مكسيكو"، وتقع مدينة "أكابولكو" على خليج نصف دائري عميق. |
Tem dívidas de morte com pessoas sérias na cidade do México. | Open Subtitles | إنهم يبحثون عن الدين. بعض الناس الجادة فى (ميكسيكو سيتي). |
Esta é a mesma arma que ele disparou no restaurante Opener na cidade do México. | Open Subtitles | هذا هو المسدس الذي أطلق منه النار في مطعم "أوبرا" في "ميكسيكو سيتي" |