"ciganos" - Translation from Portuguese to Arabic

    • غجر
        
    • الغجر
        
    • بالغجر
        
    • للغجر
        
    • غجري
        
    • غجرى
        
    • غجرية
        
    • غجره
        
    Até pensei que podiam ter sido raptados por ciganos. Open Subtitles ينتابني شعور بأنهم قد يكونوا غجر أوغاد ومرتكبي أفعال سيئة
    Mas não, preferem tornar-se ciganos. Open Subtitles لكن كلا بل تفضلون أن تحولوا أنفسكم إلى غجر
    Outros grupos que os nazis consideravam uma ameaça também iriam sofrer, em especial os ciganos europeus. Open Subtitles المجموعات الأخرى التي إعتبرهم النازيون تهديداً ، وكانت أيضا تعاني بوضوح جداً هم غجر أوروبا
    Os ciganos não se dão bem atrás de paredes. Open Subtitles الغجر لا يستطيعون العيش داخل الجدران و لكن..
    Eu conheço ciganos que não moram em sítios assim. Open Subtitles أعرف بعض الغجر لا تكون منازلهم بحالة فوضى
    Durante vinte anos, tenho vindo a tratar dos ciganos, um a um. Open Subtitles لمدة 20 سنة و انا اعتني بالغجر واحدا,واحدا
    Preferem entregar os vossos filhos a ciganos a entregar-mos a mim. Open Subtitles أنتِ تفضلين اعطاء أولادك للغجر بدل إعطائهم لنا
    21 mil ciganos, 70 mil prisioneiros políticos polacos, e 1 milhão de judeus, pelo menos 200 mil deles, crianças. Open Subtitles و 21 ألف غجري و70 ألف سجين سياسي بولندي ومليون يهودي على الأقل 200 ألف منهم أطفال
    Onze crianças, cinco ciganos, três comunistas e doze idosos que necessitam de cuidados médicos. Open Subtitles أحد عشر طفل، 5 غجر و3 شيوعيين و12 عجوز يحتاجون رعاية صحية
    ciganos de rua. Há milhares assim. São piores que cães. Open Subtitles انها من غجر الشوارع وهناك الكثير منها وهي أسوأ من الكلاب
    Essas pessoas eram ciganos desempregados quando o meu marido os contratou. Open Subtitles هؤلاء الناس كانوا مجرد غجر عاطلين عن العمل عندما قام زوجي بتوظيفهم.
    Ou talvez tenham decidido que não querem fazer negócios com ciganos em sucatas de ferro-velho. Open Subtitles أو ربما قرروا أنهم لا يهتمون بعقد صفقات مع غجر في ساحات خردة
    Mas encontra uma familia de ciganos vivendo lá dentro Open Subtitles لكنه، أكتشف أن عائلة غجر تعيش هناك
    O que raio são os ciganos do âmbar? Open Subtitles و ما هم غجر الكهرمان بحقّ الأرض؟
    Estranhas profecias e visitas de ciganos misteriosos dão azo às escaramuças e aos pelotões de execução TED نبوءات غريبة وزيارات من الغجر الغامضين تفتح الطريق للمناوشات وإطلاق النار وتتسبب بحروب أهلية متكررة.
    Mãe de Deus, sabes como os ciganos são cruelmente escorraçados de terra em terra. Open Subtitles مريم العذراء، تعرفى كيف الغجر تقود بقسوة من البلاد إلى البلاد
    Disseram-me que os ciganos são um bando de ladrões. Isso não é verdade, Vossa Majestade. Open Subtitles أخبرونني لأن الغجر كثير من اللصوص ذلك ليس حقيقي، فخامتكَ
    Há um acampamento cheio de ciganos que talvez não te achem graça. Open Subtitles هناك مخيم مليء بالغجر قد لا يعتقدون أنك مرح.
    São ciganos. O meu treino no exército diz-me que... Open Subtitles غيروا ملابسهم للغجر تدريبي العسكري
    Os ciganos agora preferem ser chamados Romani. Open Subtitles أعتقد أن الغجر يفضلون أن يدعون غجري الأن
    Deve ser um dos ciganos. Provavelmente não tem documentos. Open Subtitles هذا لأنه غجرى , ومن المحتمل ان ليس لديه هويه ايضا
    À luz de vela e ao som de violinos ciganos. Open Subtitles أضواء على المخفتات وكمانات غجرية خارج المسرح.
    Os ciganos esperavam em Galatz e estão agora no desfiladeiro. Open Subtitles قابلنا غجره فى جالاتز ونحن الان فى بورجو

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more