cinco minutos antes de entrar na câmara, mandou uma mensagem para filha: | Open Subtitles | قبل خمس دقائق من دخوله المقصورة أرسل نصاَ برسالة لابنته : |
Pois, só vais atrás deles cinco minutos antes de se casarem. | Open Subtitles | نعم انت تذهبين لهم قبل خمس دقائق من زواجهم |
Costumava chegar sempre cinco minutos antes ou cinco minutos depois de acontecer alguma coisa. | Open Subtitles | كان لي هذا الموهبة تظهر قبل خمس دقائق من شيء ذهب إلى أسفل، أو بعد خمس دقائق. |
Sim. A chamada para o 911 foi feita cinco minutos antes do homem do lixo a ter apanhado. | Open Subtitles | أجل إتصال الطوارئ حدث قبل خمس دقائق من أخذ عامل القمامة للضحية |
Mas, quando observamos as informações, podemos ver que as coisas estão a começar a tornar-se um pouco imprecisas, cinco minutos antes da paragem cardíaca. | TED | ولكن عندما ننظر إلى المعلومات هناك، يمكننا أن نرى الأمور من البداية غامضة بعض الشيء في مدة خمس دقائق قبل توقف القلب. |
cinco minutos antes da invasão dos servidores este homem entrou no edifício. | Open Subtitles | قبل خمس دقائق من الاقتحام على نظام الأمم المتحدة توجه هذا الرجل إلى مدخل خدمات المبنى وبعد عشر دقائق لاحقاً، غادر |
Contudo, saí do hangar cinco minutos antes da bomba explodir. | Open Subtitles | على الرغم من , انني تركت حظيرة الطائرات قبل خمس دقائق من انفجار القنبلة |
cinco minutos antes da nossa testemunha-chave chegar para testemunhar e a meio quarteirão de distância do seu tribunal ele é morto por um acidente de trânsito com um carrinho de mão? | Open Subtitles | قبل خمس دقائق من شهادة المذكور وعلى بعد شارع من قاعة المحكمة قتل من فرقة عمال تقود شاحنة ؟ |
- Mas eu não disse na cara dela, cinco minutos antes de ter os óvulos retirados. | Open Subtitles | حسنا . ولكن أنا لم اخبرها هذا فى وجهها فى عيادة الخصوبة قبل خمس دقائق من أن يتم تلقيح البويضة |
Aquele allosauro foi morto com um tiro certeiro, segundos antes de se afundar num pântano cinco minutos antes da erupção de um vulcão, o matar, cobrindo-o de lava, e deixando-o desfeito, no chão. | Open Subtitles | يضرب على نحو نظيف allosaurus ذلك قبل ثواني يصبح متورطا في مستنقع قبل خمس دقائق بركان ينفجر ويقليه |
Este homem entra no edifício pela entrada de serviço cinco minutos antes da invasão dos servidores. | Open Subtitles | يظهر بأن هذا الرجل دخل المبنى خلال مدخل الخدمة قبل خمس دقائق من التطفل على "خوادم" الأمم المتحدة |
Beijou o ex-namorado J.J. na boca cinco minutos antes de casar. | Open Subtitles | قبّلت صديقها السابق (جاي جاي)قبل خمس دقائق من الزفاف |
E cinco minutos antes de o Delarge se matar... | Open Subtitles | (ثمّ قبل خمس دقائق أخذ (ديلارج ..طريقًا مختصرة إلى مثواه الأخير |
Porque não recuamos cinco minutos antes de o Flynn atacar e matamo-lo? | Open Subtitles | فلماذا لا نعود قبل خمس دقائق من اقتحام (فلين) ثم نطلق النار عليه في وجهه؟ |
Consegui apenas cinco minutos antes de ser barrado outra vez. | Open Subtitles | كان أمامي خمس دقائق قبل أن يطردني نظام الحماية |
Eles também entendem que os preliminares não é uma coisa que se faz cinco minutos antes da coisa a sério. | TED | أنهم يفهمون أيضا أن المداعبة ليست شيئا تفعله خمس دقائق قبل الشيء الحقيقي. |
Voltaremos a ligar cinco minutos antes e depois de cada hora. | Open Subtitles | سنعيد التشغيل كل خمس دقائق قبل وبعد كل ساعة |