"cinco segundos para" - Translation from Portuguese to Arabic

    • خمس ثواني
        
    • خمس ثوان
        
    Não podias ter tirado cinco segundos para me dizer? Open Subtitles كان بإمكانك أخذ خمس ثواني و أخباري بالأمر
    Tem cinco segundos para desandar da minha faculdade. Open Subtitles لديك خمس ثواني لتغادري الحرم الجامعي اللعين
    Tens cinco segundos para ires para a frente do grupo, ou o pelotão inteiro vai esfregar as latrinas com as escovas de dente. Open Subtitles لديك خمس ثواني للوصول إلى الفرقة أو هذا الفيصل كله سيقوم بفرك المراحيض بفرشاة أسنانهم
    Tens cinco segundos para falar ou disparo, mano. Open Subtitles أمامك خمس ثوان للتحدث أو أطلق عليك النار يا أخي
    Tens exactamente cinco segundos para dizeres alguma coisa que desperte o meu interesse. Open Subtitles لديك فقط خمس ثوان كي لتقل شيئاً يلفت انتباهي
    Tens cinco segundos para me dares o que eu quero, ...ou acabo com a vida dela. Open Subtitles أيها العجوز , أعطيك خمس ثواني لإعطائي ما أرغب به . و إلا سأقوم بإنهاء حياتها
    Têm cinco segundos para sair das cadeiras. Open Subtitles لديكم خمس ثواني لتنهضوا عن أسرَّتي الشمسية
    Dou a essa pessoa cinco segundos para se apresentar... ou faço um buraco nesta criança! Open Subtitles أعطي فرصة لهذا الشخص خمس ثواني كي يتقدم للأمام أو سأطلق النار علي هذا الطفل
    Bastavam cinco segundos para passar de "tudo bem" para que o mundo escurecesse quando as vigias mergulhavam na água. Esses cinco segundos passam num instante. TED كل ما نحتاجه خمس ثواني ليحول كل شيء من جيد إلى ظلام لما يغمرالماء النوافذ. تمر تلك الخمس ثواني بسرعة .
    cinco segundos para localizar. Open Subtitles بعد خمس ثواني يمكننا تحديد موقعه
    Tens cinco segundos para saíres do telefone. Open Subtitles لك خمس ثواني للخروج من الهاتف اللعين
    Tem cinco segundos para tirar a mão. Open Subtitles وأنا أمنحك خمس ثواني لترفع يدك عني
    Vou dar cinco segundos... para saíres daqui. Open Subtitles سأعطيك خمس ثواني. لكي تخرج من هنا.
    Tem cinco segundos para dizer-me quem é realmente. Open Subtitles لدّيك خمس ثواني لتخبرني من تكون حقّاً
    E dou-lhe cinco segundos para ir buscar os meus 2 mil. Open Subtitles أعطيك خمس ثواني لكي أحصل على ألفي جنيه.
    Tens cinco segundos para me dizer onde é que está o meu tio. Open Subtitles لديك خمس ثواني لتخبريني اين عمي؟
    Tem cinco segundos para me dar o dinheiro ou matarei o seu marido. Open Subtitles لديكِ خمس ثوان لتُريني الأموال وإلا سأطلق النار على زوجكِ
    Ouça, não me importa aquilo que diz o seu mandado, tem cinco segundos para sair deste gabinete. Open Subtitles لا اهتم، مايقوله إنذارك لديك خمس ثوان لمغادرة هذا المكتب
    Vou entrar naquela porta. Tem cinco segundos para me contar Open Subtitles سأخرج من هذا الباب وأمهلك خمس ثوان
    E tem exactamente cinco segundos para desaparecer da minha vista. Open Subtitles وعليك أن تبتعدي عن بصري خلال خمس ثوان
    Tens cinco segundos para me dizer o que fazes aqui. Open Subtitles لديك خمس ثوان لأخبري ماذا يجري هنا.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more