Se ele não comer cinco vezes por dia, fica desnorteado. | Open Subtitles | اذا لم يأكل خمس مرات في اليوم يتعكر مزاجه |
O tempo pára, la realidade dobra-se e fodes cinco vezes por dia. | Open Subtitles | الوقت يتوقف، واقع الانحناءات وتمارس الحب خمس مرات في اليوم الواحد |
Não, quero dizer pôr-se dentro dela cinco vezes por dia e leva-la ao céu e voltar! | Open Subtitles | كلا, كنت أقصد أن تدخل بها خمس مرات في اليوم وارفعها عالياً للسماء, وأنزلها. |
Quer dizer, não ligam durante um ano e de repente ligam cinco vezes por dia. | Open Subtitles | فأنتم لم تتصلوا لمدة عام و فجأة أصبح الإتصال بى خمس مرات باليوم |
Ele pode rezar cinco vezes por dia. | Open Subtitles | ستريان أنه مسموح له بالصلاة خمس مرات باليوم. |
Nós mantínhamos contacto com o Pentágono, às vezes cinco vezes por dia, ao mais alto nível, todos os dias. | Open Subtitles | لقد كنا نتصل بالبنتاجون في بعض الأحيان خمس مرات يومياً ومع أعلى المستويات يومياً |
A sério, entro nisso umas cinco vezes por dia. | Open Subtitles | جدياً، أنا أستخدمه خمس مرات يومياً |
Se rezamos virados para Meca cinco vezes por dia, temos de saber! | Open Subtitles | حين تصلين في اتجاه القبلة خمس مرات في اليوم تفهمين هذه الأمور. |
"Vai pentear macacos cinco vezes por dia." | Open Subtitles | وهي تعني "اذهبي واشربي ماء البحر خمس مرات في اليوم". |
Eu alimento-o muito. cinco vezes por dia. | Open Subtitles | أنا أطعمه خمس مرات في اليوم |
Quatro ou cinco vezes por dia. | Open Subtitles | -أربع أو خمس مرات في اليوم |
Talvez quatro ou cinco vezes por dia, pelo menos uma ou duas vezes. | Open Subtitles | ربما أربع أو خمس مرات باليوم على الأقل مرة أو مرتين |
Olha, nós trabalhamos muito, vamos para a mesquita, oramos a Deus cinco vezes por dia, como podes não ser britânico? | Open Subtitles | انظر, نحن تعمل بجهد, نحن نذهب للمسجد, نحن نصلي لله خمس مرات باليوم, كم من بريطاني يستطيع ان يتحمل هذا! ؟ اين الشاي؟ |
Então, ele toca com a cabeça no chão cinco vezes por dia. | Open Subtitles | إذن يصلي خمس مرات يومياً. |
cinco vezes por dia. | Open Subtitles | خمس مرات يومياً. |