"cirúrgicos" - Translation from Portuguese to Arabic

    • الجراحية
        
    • جراحية
        
    • غرف العمليات
        
    À prova de som com instrumentos cirúrgicos nas paredes. Open Subtitles ستكون عازلة للصوت المعدات الجراحية ستكون على الجدران
    Neste momento, estou atrás de ti com agrafos cirúrgicos. Open Subtitles الآن، أنا واقفة أمامك مع المواد الغذائية الجراحية.
    São os parafusos cirúrgicos reais utilizados na reconstrução do tornozelo. TED هذه هي البراغي الجراحية الحقيقية التي استخدمت لإعادة بناء كاحلها.
    "A ala cirúrgica serve de despejo para pacientes não cirúrgicos." Open Subtitles طابق الجراحة أصبح ملجأ للمرضى الذي حالتهم ليست جراحية
    No decorrer da sua infância, Clinton submeteu-se a 30 importantes procedimentos cirúrgicos. TED وخلال طفولته، خضع ل30 عملية جراحية ضخمة.
    Sugeria que alguém verificasse se temos sangue suficiente nos centros cirúrgicos. Open Subtitles في الواقع، كنت سأقترح أن يقوم شخص بالتأكد من وجود كميات كافية من الدماء في غرف العمليات.
    Uma palestra sobre robôs cirúrgicos é também uma palestra sobre cirurgia. TED الحديث عن استخدام الإنسان الآلي فى العمليات الجراحية هو أيضا حديثٌ عن الجراحة
    Mas é preciso falar dos instrumentos cirúrgicos e da evolução da tecnologia cirúrgica em conjunto. TED لكن يجب عليك ان تتحدث عن المعدات الجراحية جنبا الى جنب مع تطوّر تقنيات الجراحة.
    e mantermo-nos atualizados. Tem o poder de nos ajudar a solucionar alguns dos principais problemas que temos, como a falta de acesso a serviços cirúrgicos vitais. TED فإن لديها القدرة على مساعدتنا في حل بعض القضايا الرئيسية التي نواجهها، مثل عدم الوصول إلى الخدمات الجراحية الحيوية.
    O "wi-fi" e a tecnologia móvel estão a crescer rapidamente e vão desempenhar um papel na expansão dos implantes cirúrgicos. TED تنمو تقنية الهاتف المحمول والاتصال اللاسلكي بسرعة، وينبغي أن يلعبا دورًا في تعزيز توفير الرعاية الجراحية.
    Parece que há alguns problemas acerca dos instrumentos cirúrgicos. Open Subtitles يبدو أن هناك مشكلة بشأن الأدوات الجراحية
    Meu avô enriqueceu no ramo de aparelhos cirúrgicos... e me deixou uma fortuna. Open Subtitles جدي صنع ثروة من بيع أدوات العمليات الجراحية و ترك وديعة مالية لي
    Tenho aqui um mandado de busca para recolher os seus instrumentos cirúrgicos. Open Subtitles كما كنت قد كررت لدي هنا مذكرة تفتيش لكي أجمع أدواتك الجراحية
    O tipo tem um historial de violentos espasmos durante procedimentos cirúrgicos. Open Subtitles الرجل لديه تاريخ بالثوران العنيف خلال الإجراءات الجراحية
    Hemorragia devido cortes cirúrgicos a todos os vasos sanguíneos que alimentam o fígado. Open Subtitles فقدان الدم، نتيجة لعملية القطع الجراحية من كل الأوعية الدموية التى تنقله للكبد
    E a infeção continuaria a matar a maioria dos doentes cirúrgicos até à grande revolução seguinte na cirurgia, que foi a técnica assética. TED و ينال الإلتهاب من كل من تعرض لعملية جراحية الى ان ظهر الانقلاب التالي في عالم الجراحة وهي تِقنية التعقيم
    Acabaram de tirar uma série de instrumentos cirúrgicos da zona intestinal. Open Subtitles لقد أخرجوا معدات جراحية كاملة من امعائها.
    Parece que estes são implementos cirúrgicos usados em procedimentos de alografia. Open Subtitles يبدو أنها تجهيزات جراحية تستعمل في عمليات زراعة الأعضاء
    E, depois de as matar, usa instrumentos cirúrgicos e produtos químicos para, na opinião dele, melhorar a aparência das vítimas. Open Subtitles وبعد قتلها، يستعمِل أدوات جراحية ومواد كيميائية، يقوم، كما يعتقد، بتحسين مظهرهن.
    Chefe, os centros cirúrgicos estão reservados. Open Subtitles أيها الرئيس، غرف العمليات ممتلئة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more