Foi uma manobra de diversão para raptares o bebé da Claire. | Open Subtitles | لكنهم لم يأتوا في الواقع كانت خدعة لخطف ابن كلاير |
Que a Claire foi levada durante dias, durante os quais só Deus sabe o que lhe aconteceu. | Open Subtitles | أنهم أخذوا كلاير و أبقوها عدة أيام و يعلم الله وحده ما حدث لها وقتها |
Entretanto, terás uma reunião com a minha mulher, a Claire. | Open Subtitles | خلال هذا الوقت، أريدك أن تلتقي مع زوجتي، كلاير. |
Na segunda semana que deixei a heroína, ou como estou pela Claire ser raptada pelo anormal que tentou matar-me? | Open Subtitles | بالأسبوع الثاني من تركي للهروين أو كيف حالي عندما كلير اختُطفت من قبل المعتوه الذي حاول قتلي؟ |
- Tu sabes que te perdoei por aquilo. - Claire, eu bati em ti. | Open Subtitles | تعلم اني غفرت لك تلك المره لقد ضربتك ياكلير |
A Claire está para pouco mais de uma semana. | Open Subtitles | من المتوقع أن تلد "كلاير" بعد أسبوع بقليل. |
Tu e a Claire são muito próximos, tu passas muito tempo com o Aaron. | Open Subtitles | أنت و كلاير قريبان من بعضكما و تقضيان وقتاً كبيراً مع آرون |
Vá lá, Claire. Sabes que não é bem assim. | Open Subtitles | بالله عليك، كلاير إنك تعلمين أفضل من أن تخدعي بهذا |
Respeito-te, Claire, mas não posso fazer isso. | Open Subtitles | أحترمك، كلاير. لكن تعلمين أنه لا يمكنني فعل ذلك. |
Sra. Underwood, Claire, lamento imenso que tenha passado por isso. | Open Subtitles | سيدة أنديروود، كلاير بإخلاص أنا آسف أنك مررتِ بتلك المحنة، صدقاً. |
A Claire descobriu que eu estava envolvido e teve uma atitude, digamos, sombria. | Open Subtitles | كلاير , اكتشفت انى متورط وهى اتخدت مايمكن ان تطلق علية موقف غامض |
Não acho que consiga gravar a Claire. Seria uma quebra de confiança. | Open Subtitles | (لا أظن أنه يمكنني حقاً تصوير (كلاير ستكون هذا انتهاك للثقة |
A Claire disse ao Michael e a mim que o agressor a tentou injectar. | Open Subtitles | "كلاير" أخبرتني أنا و "مايكل" أنا من هاجمها حاول أن يحقنها بشيء. |
Diz ao Jin para levar o Charlie com ele e voltarem para junto da Claire. | Open Subtitles | اخبري "جين" أن يأخذ "تشارلي" معه ل"كلاير". |
Oh, não, não, não. Claire, tens de empurrar agora mesmo. | Open Subtitles | لا، لا، لا، لا يا "كلاير"، يجب أن تدفعي الطفل الآن. |
quem pode dizer que ele não mandou a Claire? | Open Subtitles | ما الذي يمنع أنه هو نفسه الذي أرسل "كلاير"؟ |
Ameaçam matar um de nós a menos que entreguemos Claire, e, o que, nós esperamos isso acontecer? | Open Subtitles | رجل يهدد أن يقتل أحدنا إن لم نحضر "كلاير"، و، ماذا.. ؟ |
Ele poderia ter nos contado de onde ele veio, o que ele queria com a Claire, por que ele a levou. | Open Subtitles | كان يمكن أن يخبرنا من أين أتى، و ماذا أراد من "كلاير"، و لمَ أخذها أصلاً. |
No dia seguinte, na escola, segui o conselho da Claire. | Open Subtitles | في اليوم التالي في المدرسة لقد اخذت بنصيحة كلير |
Eu não preciso de mais uma conversa da treta, Claire. | Open Subtitles | . لا احتاج كلاماً تشجيعياً عديم الفائدة ياكلير |
eu entendo o que a Claire tem que fazer, porque o dinheiro faz falta, mas... | Open Subtitles | انظروا، أنا أفهم ما كان كليرز للقيام، كوس هناك المال ليكون. |
- Sim, a Claire tinha seis anos. | Open Subtitles | نعم , كلارى كانت ... فى السادسه لقد كنا فى |
De qualquer modo, logo que a Claire e o Sack dêem o nó, duas das grandes famílias Americanas, os Clearys e os Lodges, | Open Subtitles | على أي حال, فـ ـكلير ـ وساك ـ جعلا العلاقة قوية بين عائلتين أمريكيتين عريقتين ـ كليري ـ و ـ لودجز ـ |