Como de costume, o meu melhor amigo, Clip Metzler, tentou me animar. | Open Subtitles | كالعادة... أفضل صديق لي، كليب ميتزلر، حاول يهتف لي. |
Clip era demais em gracinhas inovadoras! | Open Subtitles | كليب كبيرة جدا على الكمامات الجدة. |
O Clip ofereceu-me vomitado! | Open Subtitles | الجميع تقريبا حصلت القيء من كليب. |
Não devias chamar-lhe chaves. Pões o carro a trabalhar com um Clip. | Open Subtitles | لا يجدر أنّ تطلق عليهم مفاتيح أنها عبارة عن مشبك ورق الذي تُشغل به السيارة |
E, aconteceu eu ter reparado num Clip de papel no chão, dentro da repartição de ar do recinto da Judith. | Open Subtitles | وحدث لي لاحظت وجود مشبك الورق في الطابق داخل جزء قفل الهواء من العلبة جوديث. |
Bem, se estás tão preocupado comigo, porque não me devolves o Clip? | Open Subtitles | إذا كنت قلق بشأني، ما رأيك في إعادة الذخيرة إليّ؟ |
Veja se sabe se Clip Metzler e Ellen Bur... e Ellen Ripley trabalham aqui? | Open Subtitles | معرفة ما إذا كليب ميتزلر أو إلين لدغ... ريبلي... |
- Não me trates por senhor, Clip. Sou eu, o Lar. Anda cá dar-me um abraço! | Open Subtitles | لا تدعوني يا سيدي، كليب لانها لي، لار. |
Clip... estou sempre a pensar nisso! | Open Subtitles | فصيل عبد الواحد، كليب... أفكر في تلك الأشياء في كل وقت. |
Tem um Clip para nos mostrar? | Open Subtitles | لديك كليب لترينا إياه ؟ نعم ، عزيزي |
O Clip e eu estamos óptimos. Você sabe, estamos ocupados. | Open Subtitles | كليب وأنا جيدة جدا. |
Quem são Clip e Ellen? | Open Subtitles | أين هو كليب وإلين؟ |
- Eu não estou a brincar, Clip! | Open Subtitles | أنا لا تمزح، كليب. |
Razz, Clip estava escondido. Escondido como um cobarde. | Open Subtitles | كليب يختبى مثل البغى راز |
Pareces um dos tipos que sai da cova no Clip do "Thriller". | Open Subtitles | أنظر إلى نفسك ، أنت تبدو كـ واحد من تلك الاشخاص الذي يخرج من القبر في كليب أغنية (ثريلر)؟ |
E, aconteceu ter sido aquele Clip de papel, que ele encontrou. | Open Subtitles | وأن مشبك الورق حدث لمجرد أن يكون ما وجده؟ |
Ou o quê, escreves-me e atiras o lápis para eu o apanhar, seu Clip? | Open Subtitles | أو ماذا؟ تتوقع أن أحمل معي قلم صاص و مشبك أوراق؟ |
Uma bússola feita com um Clip! Agora é que eu nunca mais me perco! | Open Subtitles | بوصلة من مشبك ورق الآن لن أضيع |
Nada vai dar certo até eu meter uma bala no Clip! E se eu descobrir como o "Puppet" está? Ele está bem? | Open Subtitles | لالن يتحدث شئ الا اذا وضعت رصاصة فى حزام الذخيرة يمكن أن أستدعى لك الطبيب ولكن يجب أن تعطينى بعض الوقت |
E esse vai ser seguido por um breve Clip de pessoas que já contribuíram realmente para o projecto falando sobre isso brevemente. | TED | وهذا سيليه مقطع قصير لأشخاص ساهموا في هذا المشروع تتحدث عنه اختصار. |
Agora, ele tem 4 minutos para prender o aneurisma e remover o "Clip" que impede o fluxo sanguineo. | Open Subtitles | و الآن لديه 4دقائق ليثبت الأوعية الدموية و يزيل ذلك المشبك, و الذي يحجز الدم عن الدماغ |
Heath, lembraste quando atingiste a sra. Heidelberg com um Clip no pescoço e ela teve que tirar um ano de sabático? | Open Subtitles | هل تذكر عندما اطلقت على الانسة هيديلبيرغ في الرقبة بواسطة خرازة الورق و كان عليها انتاخذ اجازة ؟ |