"coagir" - Translation from Portuguese to Arabic

    • إذهان
        
    • إذهاني
        
    E nem sequer poderás coagir um amigo para ti. Open Subtitles ولن تتمكّني حتّى من إذهان أحدٍ ليكون لكِ صديقًا
    Trata-se de coagir a mente. Open Subtitles هذا يسمّى بالإذهان، مصّاصو الدماء بوسعهم إذهان البشر.
    Os vampiros podem coagir os humanos, os Originais como eu e os meus irmãos podemos coagir vampiros, e ninguém consegue coagir os Originais. Open Subtitles الأصليّون مثل اخوتي وإيّاي يذهنون مصّاصي الدماء. لكن لا أحد بوسعه إذهان الأصليّين.
    O rapaz tem um dom. Não se consegue coagir alguém a tocar assim. Open Subtitles الفتى موهوب، فلا يمكن إذهان امرئ ليعزف بهذا الشكل.
    Não me podes coagir a esquecer tudo de uma vez, e depois irmos beber uma cerveja? Open Subtitles أما يمكنك إذهاني لنسيان كلّ شيء مرّة واحدة، ثم نذهب لجلب جعة؟
    Caroline, estou sob efeito de verbena. Ela não me está a coagir. Open Subtitles (كارولين)، أحمل الـ "فيرفين"، لا يمكنها إذهاني.
    Ficarias admirado com o que se consegue fazer quando a tua noiva pode coagir um designer de interiores e uma associação de proprietários de casas inteira. Open Subtitles سيبهرك ما بوسعك إنجازه حين يمكن لخطيبتك إذهان مصمم زخارف داخليّة وجمعية مُلّاك منازل كاملة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more