Uma vez fui ao apartamento de um homem toquei na campainha e corri como o Sebastian Coe. | Open Subtitles | في احدى المرات ذهب الي شقة احدهم ودققت الجرس ثم هرب كسبستيان كو |
- É o Bill Hickok. Vi-o matar o Phil Coe, em Abilene. | Open Subtitles | إنه بل هيكوك , رأيته يقتل في كو في أبيلين |
Havia versos da "Nona Sinfonia" de Beethoven que faziam o Coe chorar. | Open Subtitles | (دايف ألقونكوين)." "هناك مقطوعات في سيمفونية (بيتهوفن) التاسعة". "التي لازالت تبكي (كو)." |
Porém, o Coe pensou que talvez fosse a vida no campo que estivesse a deprimi-lo. | Open Subtitles | "لازال يظن (كو)،" "بأن عيشه بالريف هو سبب بكاءه." |
Então Sloane e Coe versus Connors e mais quem? | Open Subtitles | إذًا، (سلون) و(كو) ضد (كونورز)، مَن أيضًا؟ |
A família Coe afirma que é baseado neles. | Open Subtitles | إذًا، عائلة (كو) تتدّعي بأنها لهم. |