| Para o caso de acontecer alguma coisa contigo. | Open Subtitles | تعلمين, فقط في حالة حدوث شيء لك. |
| Ele falou alguma coisa contigo sobre insectos? | Open Subtitles | هل قال اي شيء لك حول الحشرات؟ |
| Vou fazer uma coisa contigo naquela ilha... que te irá deixar sem fôlego. | Open Subtitles | سأقوم بفعل شيء معك في تلك الجزيرة شيء سيأخد منك نفسك |
| Adorava fazer alguma coisa contigo, Holden. | Open Subtitles | سأحب أن أفعل أي شيء معك , هولدن. |
| O teu pai fez a mesma coisa contigo depois do acidente. | Open Subtitles | أباك عمل نفس الشيء معك بعد الحادث العرضي |
| Tens a certeza que podes levar aquela coisa contigo? | Open Subtitles | هل أنت واثقه أنك تريدين تحميل هذا الشئ معك ؟ |
| Senti alguma coisa contigo na noite passada, e pareceu-me traição. | Open Subtitles | ولقد أحسَستُ بشيء معك ليلة أمس وذلك الشعور كان مثل الخيانة |
| Owen, aconteceu alguma coisa contigo. - Deixa-me ajudar. | Open Subtitles | (أوين)، لقد حصل شيء لك دعني أساعدك |
| Tens alguma coisa contigo? | Open Subtitles | هل تحمل شيء معك ؟ |
| Se queres que assine alguma coisa contigo, um contrato com Vegas, de arrendamento, seja o que for eu não faço "acordo" nenhum. | Open Subtitles | لذا , إن أردت أن أوقع على أي شيء معك عقد في (فيقاس) , إيجار شقة لا يهمني ما هو لا أجري "اتفاقات" ! |
| Olha, eu quero tentar uma coisa contigo. | Open Subtitles | نظرة، أريد أن محاولة هذا الشيء معك |
| - Foi o que eu disse. Disse-lhe: "Sai daqui, e leva essa coisa contigo." | Open Subtitles | "ذلك ما قُلتُه , قلتُ له , "أخرُج من هُنا "و خذ هذا الشيء معك" |
| E fez a mesma coisa contigo. | Open Subtitles | ولقد فعل نفس الشيء معك |
| Eles queriam fazer a mesma coisa contigo. | Open Subtitles | ويريدون فعل نفس الشئ معك |
| Qual é a maneira mais rápida, fácil para fazer alguma coisa contigo? | Open Subtitles | - ما هي أسرع وأسهل طريقة للقيام بشيء معك. |