"coisa de mim" - Translation from Portuguese to Arabic

    • شيء عني
        
    • شيء مني
        
    • الشئ عني
        
    • شيئاً مني
        
    Eu não sabia se te lembravas de alguma coisa de mim, muito menos que tinhas escrito uma canção sobre mim. Open Subtitles لم أكن أعلم أنك تتذكر أي شيء عني, ناهيك عن كتابة أغنية عني.
    Se não te conhecesse, ia pensar que estás a esconder alguma coisa de mim. Open Subtitles لو لم أكن أعرفك جيداً، فأنت تخفي شيء عني
    Estás a dizer que tenho de te comer antes de podermos falar de trabalho? Tens de me comer se quiseres alguma coisa de mim. Open Subtitles تقصدين علي مضاجعتك قبل التحدث بشأن العمل ؟ عليك مضاجعتي قبل أن تتوقعي أي شيء مني
    Se ela herdou alguma coisa de mim, foi isso mesmo. Open Subtitles أظنُّ أنه إذا أخذت أيّ شيء مني فهو ذلك
    Afasta aquela coisa de mim. Open Subtitles أبعد هذا الشئ عني
    Se querias alguma coisa de mim, porque não falou comigo? Open Subtitles إذا كنت تريد شيئاً مني لماذا لم تتحدث فقط معي ؟
    E para aqueles que já ouviram falar alguma coisa de mim nos últimos dias ... Open Subtitles و بالنسبة لأولئك منكم أن سمعت أي شيء عني في الأيام القليلة الماضية ...
    Porque se estiveres a esconder alguma coisa de mim... Open Subtitles لانكِ كنتِ تخفين شيء عني
    O Arthur está a esconder alguma coisa de mim? Open Subtitles هل يخفي آرثر أي شيء عني ؟
    Mas se olhares sequer para Vega, jamais irás obter qualquer coisa de mim. Open Subtitles لكن ان كنت كما هو الحال مع فيغا لن تحصل على شيء مني
    O facto de ainda estarmos vivos significa que precisa de alguma coisa de mim. Open Subtitles الحقيقة هى أننا مازلنا أحياء الأمر الذي يعني أنك تحتاج إلى شيء مني
    Se alguma vez precisar alguma coisa de mim... não hesite em pedir. Open Subtitles أنظري , إذا أردت أي شيء مني لاتترددي في سؤالي
    - Tirem esta coisa de mim! Open Subtitles -هل أبعدت هذا الشئ عني
    Tire esta coisa de mim! Open Subtitles أزل هذا الشئ عني!
    Estúpida. Queres alguma coisa de mim? Open Subtitles فتاة غبية , أتريدين شيئاً مني ؟
    Ele disse que precisa de uma coisa de mim. Open Subtitles قال أنه يحتاج شيئاً مني
    Vá lá Eldon. Quer uma coisa de mim, então, dê-me alguma coisa em troca. Open Subtitles هيا (ألدون)، تريد شيئاً مني

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more