Ela devia ter dinheiro, ou jóias ou pratas ou uma coisa dessas. | Open Subtitles | ،كان يجب أن يكون لديها نقود مجوهرات، فضيّات، أو شيء كهذا |
Mas é da natureza humana voltar-nos para uma coisa dessas. | Open Subtitles | لكنها الطبيعة البشرية أن تستدير عند قول شيء كهذا |
E por que é que dizes uma coisa dessas? | Open Subtitles | ومن أين أتيت بمثل هذا الكلام على كل حال؟ |
Nunca repetiria nem relataria uma coisa dessas. | Open Subtitles | لا يُمكن أن أُردّد أو أُذكر شيئاً كهذا أبداً |
Deve ser um idiota se pensa que você fará uma coisa dessas. | Open Subtitles | لابد أنه مغفل اذا أعتقد أنك يمكن أن تفعل شيئا كهذا |
Com uma coisa dessas, preferia vinho branco. | Open Subtitles | مع شئ كهذا سأتناول نبيذاً أبيض.. أعتقد.. |
Então, teoricamente, nos lagos profundos poderia haver uma coisa dessas. | Open Subtitles | إذاً نظرياً، البحيرات العميقة قد تحتوي على شيء كهذا. |
Imagino que é difícil confiar depois de uma coisa dessas. | Open Subtitles | أدرك أنه من الصعب الوثوق بي بعد شيء كهذا |
Por que havia eu de fazer uma coisa dessas para provar que te amo? | Open Subtitles | لماذا يتعين على أن أفعل شيء كهذا لأثبت حبى لكِ ؟ |
Aretha, essa agora, o teu irmão nunca faria uma coisa dessas. | Open Subtitles | أريثا، الآن، أَخّوكَ لَنْ يَعمَلُ شيء كهذا. |
Nunca pensei ouvir-te dizer uma coisa dessas. | Open Subtitles | ! لم أتوقع ان أسمع مثل هذا الكلام |
Porque disseram uma coisa dessas? | Open Subtitles | لماذا تقولون هذا الكلام حتى ؟ |
Eu não entendo como ele fez uma coisa dessas. Como pôde ele matar sua esposa? | Open Subtitles | لا أفهم لماذا فعل شيئاً كهذا كيف إستطاع قتل زوجته؟ |
Como pode dizer uma coisa dessas a um desconhecido? | Open Subtitles | كيف تقولين شيئاً كهذا لشخص لا تعرفينه حتّى . ؟ |
Fazer uma coisa dessas com a esposa. | Open Subtitles | ذلك الرجل الذي كنت متزوجته يفعل شيئا كهذا. |
Preocupa-me, porque se achas normal uma coisa dessas, | Open Subtitles | و هذا يقلقني، لأنه إمكانك أن تتجاوز عن شئ كهذا |
Olha, eu nunca pousei uma coisa dessas antes, ok? | Open Subtitles | انظر,انا لم اهبط بواحدة من هذه الأشياء من قبل |
Não tens a tecnologia, nem mãozinhas para fazeres uma coisa dessas. | Open Subtitles | ليس لديك التقنية ولا الأيدي الثابتة لإجراء شيء مثل ذلك |
Há muito tempo que uma coisa dessas nos daria jeito. | Open Subtitles | كان من الممكن أن نستفيد من شيء مثل هذا منذ زمنٍ طويل |
É muito difícil de se ultrapassar uma coisa dessas. | Open Subtitles | المرء لا يتغلب حقا ً على أمر كهذا |
Eu não tentaria uma coisa dessas, a não ser que soubesse, não achas? | Open Subtitles | حسناً, ما كنتُ لأريد القيام بأمر كهذا ولكن إلا لأنني أعرف, أليس كذلك؟ |
Não, ele não fazia uma coisa dessas. | Open Subtitles | لا، ما كان ليقوم بشيء كذلك |
Como consegue entrar numa coisa dessas? | Open Subtitles | كيف لك ان تأتي بشيئ كهذا هنا ؟ |
Como é que reagirias? Eu conheço o Smokey um bocado, e sei que ele é demasiado simpático para me dizer uma coisa dessas. | Open Subtitles | أعرف (سموكي) قليلاً، وهو لطيف للغاية ولن يقول شيئاً مماثلاً |
Onde foste buscar a coragem para sugerir uma coisa dessas? | Open Subtitles | من أين أتتك الجراءة لتقترح علي مثل هذا الشئ |