Há alguma coisa melhor do que comer pastilla com os dedos? | Open Subtitles | أيوجد أي شيء أفضل لتناول الحلوى بدلاً من الأصابع ؟ |
Vou ver se lhe arranjo alguma coisa melhor. | Open Subtitles | سأرى إن كنت أستطيع أن أحصل له على شيء أفضل |
E filo porque queria alguma coisa melhor para ti do que o que eu tive. | Open Subtitles | فعلت ذلك لأنى أردت لكِ شيء أفضل مما أنا عليه |
Pá, há alguma coisa melhor do que vir jogar bowling com o pessoal? | Open Subtitles | يا رجل,هل هناك شيء افضل من لعب البولينع مع الشباب؟ |
Tens alguma coisa melhor em que desperdiçar o dinheiro? | Open Subtitles | هل حصلت على شيئ أفضل من تضييع وقتك؟ |
Sabes quantas horas preciso de trabalhar para comer alguma coisa melhor que um lanche? | Open Subtitles | هل تعرف انه علي العمل لساعات حتى أستطيع أن آكل شيئا أفضل من السقوط |
Alguma vez imaginaste se podia haver outra coisa melhor? | Open Subtitles | هل تسائلت إذا هناك شيئاً أفضل مما نحن فيه ؟ |
O que aconteceu? A Universidade deve ter ensinado que há uma coisa melhor lá fora do que ser apenas um traficante. | Open Subtitles | ربما جعلتك الجامعة تفكّر أنّ هناك شيء أفضل في الخارج من كونك تاجر مُخدّرات حقير؟ |
Não há um mandado, mas tenho uma coisa melhor. | Open Subtitles | قد لا يكون لديكِ أمر قضائي، لكن لديّ شيء أفضل. |
Se isso torna alguma coisa melhor, eu posso ser grande ajuda para vocês. | Open Subtitles | لو كان يجعل كل شيء أفضل بإمكاني أن أكون ذا عون كبير بالنسبة لكما |
Pediram a programadores no México que construíssem uma coisa melhor e mais barata, e propuseram um prémio de 9300 dólares — 10 000 vezes mais barato — do que o contrato do governo, e deram 10 dias aos operadores. | TED | وسألوا المبرمجون في المكسيك لبناء شيء أفضل وأرخص، وعرضوا جائزة 9,300 دولار أرخص ب 10,000 مرة من عقد الحكومة، وأعطوا المشاركين 10 أيام. |
Tenho esperança de que vou encontrar coisa melhor. | Open Subtitles | -أجل. استمر في التفاؤل بقدوم شيء أفضل بقليل. |
Há lá coisa melhor no mundo? | Open Subtitles | هل يوجد أي شيء أفضل في العالم ؟ |
Mas eu espero, que eles tenham alguma coisa melhor para ti. | Open Subtitles | ولكن أتمنى أن يكون لديهم شيء أفضل لكِ |
Então, vou ter que pensar numa coisa melhor do que: | Open Subtitles | إذاً اظن انه علي ان ابتكر شيء افضل من |
Não tens outra coisa melhor para fazer? | Open Subtitles | ألا يوجد لديك شيئ أفضل تفعلينه |
Rapaz, arranje alguma coisa melhor para fazer! | Open Subtitles | أيها الفتى ، جد لنفسك شيئا أفضل لتفعله |
Digam-me uma coisa melhor que a Humanidade tenha feito. | Open Subtitles | أخبرني شيئاً واحداً جعل منه عنف الرجال شيئاً أفضل |
Mas acho que encontrei uma coisa melhor... | Open Subtitles | أعتقد أني وجدتُ شئ أفضل قليلاً |
- Ela podia ter conseguido coisa melhor. | Open Subtitles | ربما كان في إمكانها أن تحقق ما هو أفضل لها |
Sinto-me mal por não ter encontrado uma coisa melhor. | Open Subtitles | شعرت بسوء كثيراً لانني لم استطع ان اجلب لنا شيئا افضل. |
Não sei porque vocês agem como se tivessem alguma coisa melhor para fazer. | Open Subtitles | تتصرفونَ بخشونةٍ ...كأنهُ لديكم شئ افضل لفعلهِ |
Além do mais, vocês tem coisa melhor pra fazer. | Open Subtitles | بالإضافة، أن عندكم يا شباب أشياء أفضل لعملها |
Já era altura de fazer alguma coisa melhor? | Open Subtitles | مثل أنا يَجِبُ أَنْ أُعْمَلَ الشيء الأفضل حتى الآن؟ |
Quero dizer, não é uma solução a longo prazo, mas vai ter de servir até eu pensar nalguma coisa melhor. | Open Subtitles | وهو ليس بحل بعيد المدى ولكنه سيفي بالغرض حتى أفكر بشيء أفضل. أيام قليلة من ذلك. |
Birkhoff, tem de haver alguma coisa melhor. | Open Subtitles | (بيركوف)، لا بد من وجود شيئ أحسن. -ماذا ؟ |
Deixa isso de lado por agora. Acho que tenho uma coisa melhor. | Open Subtitles | اترك هذا للحظة أعتقد أن لدي شىء أفضل |