"coisa não vai" - Translation from Portuguese to Arabic

    • الشيء لن
        
    O cárter explodiu. Esta coisa não vai a lado nenhum. Open Subtitles علبة المحرك انفجرت هذا الشيء لن يذهب إلى أي مكان
    E se estão a dizer a verdade, esta coisa não vai parar de matar. Open Subtitles وإذا كان ما قلتاه صحيحاً هذا الشيء لن يتوقف عن القتل
    Tens a certeza que esta coisa não vai "queimar" o nosso avião? Open Subtitles ‫هل أنت متأكد من أن هذا الشيء ‫لن يشوي طائرتنا؟
    Não seja ingénuo essa coisa não vai parar. Tenho uma ideia. Open Subtitles (داني)، طالما أننا لم نقطع الطاقة فهذا الشيء لن يتوقف
    Diz-me que esta coisa não vai ser viral. Open Subtitles أخبرني أن هذا الشيء لن ينتشر كالفيروس
    Mas, esta coisa não vai aterrar no aeroporto. Open Subtitles لكن هذا الشيء لن يهبط في المطار
    Essa coisa não vai à festa. Open Subtitles ذلك الشيء لن يحضر حفلتي
    Aquela coisa não vai funcionar em mim. Open Subtitles ذلك الشيء لن يعمل علي

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more